Текст и перевод песни Bryant Myers feat. Miky Woodz - Te Descubrí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Descubrí
I Found You Out
Te
pasabas
mintiéndome
y
yo
siempre
te
creía
You
used
to
lie
to
me
and
I
always
believed
you
Te
pasabas
mintiéndome
y
yo
siempre
te
creía
You
used
to
lie
to
me
and
I
always
believed
you
Hasta
que
llegó
el
día
que
Until
the
day
came
that
Te
descubrí,
te
descubrí
I
found
you
out,
I
found
you
out
Fui
víctima
de
tu
juego
I
was
a
victim
of
your
game
Pero
por
tu
ego
tú
vas
a
sufrir
But
because
of
your
ego,
you're
going
to
suffer
Te
descubrí,
te
descubrí
I
found
you
out,
I
found
you
out
Ya
no
hay
fuego,
antes
estaba
ciego
There's
no
fire
anymore,
before
I
was
blind
Pero
ya
los
ojos
abrí
But
now
I've
opened
my
eyes
El
tiempo
todo
lo
cura,
noches
de
travesura
Time
heals,
nights
of
mischief
Pero
te
tiré
pa'
la
basura
But
I
threw
you
in
the
trash
Tú
no
me
importa',
puedes
estar
segura
You
don't
matter
to
me,
you
can
be
sure
Desde
que
nos
dejamos
llegaron
cinco
más
duras
Since
we
broke
up,
five
tougher
ones
have
come
along
Te
descubrí,
arranca
y
vete
I
found
you
out,
start
and
go
Cohete,
recoge
lo'
motete'
Rocket,
pick
up
the
junk
Tú
nunca
cumples
na'
de
lo
que
prometes
You
never
fulfill
any
of
your
promises
Lo
nuestro
se
venció
ya,
como
un
mal,
vete
What
we
had
ended,
like
an
evil,
go
away
Tú
sabes
que
yo
a
ti
te
di
todo
You
know
that
I
gave
you
everything
La
lealtad
vale
más
que
el
oro
Loyalty
is
worth
more
than
gold
Baby,
ya
se
acabó,
ya
no
hay
modo
Baby,
it's
over,
there's
no
way
No
mal
acompaña'o,
estoy
solo
No
bad
company,
I'm
alone
Te
descubrí,
te
descubrí
I
found
you
out,
I
found
you
out
Fui
víctima
de
tu
juego
I
was
a
victim
of
your
game
Pero
por
tu
ego
tú
vas
a
sufrir
But
because
of
your
ego,
you're
going
to
suffer
Te
descubrí,
te
descubrí
I
found
you
out,
I
found
you
out
Ya
no
hay
fuego,
antes
estaba
ciego
There's
no
fire
anymore,
before
I
was
blind
Pero
ya
los
ojos
abrí
But
now
I've
opened
my
eyes
Deja
de
esconderte
Stop
hiding
Mangué
tus
fantasmas
y
pude
descubrirte
Unveiled
your
ghosts
and
I
could
find
you
out
Vete
de
mi
vida,
te
doy
la
verde
Get
out
of
my
life,
I'll
give
you
the
green
light
Tengo
otra
baby
y
eso
es
lo
que
te
muerde
I
have
another
baby
and
that's
what's
killing
you
Al
parecer
soy
solo
su
resuelve
Apparently
I'm
just
her
solution
Cuando
necesita,
ahí
es
que
vuelve
When
she
needs
it,
that's
when
she
comes
back
Siempre
con
un
truco
debajo
'e
la
manga
Always
with
a
trick
up
her
sleeve
Pero
esta
vez
de
pendejo
tú
no
vuelves
a
cogerme
But
this
time
you're
not
going
to
fool
me
again
as
a
jerk
Bájale,
que
todos
tus
embustes
te
descifré
Calm
down,
I've
deciphered
all
your
lies
Solo
estás
pendiente
a
ver
qué
te
compré
You're
only
interested
in
seeing
what
I'll
buy
you
Si
te
compro
un
regalo
de
una
le
llegas
If
I
buy
you
a
gift
from
one,
you'll
get
to
it
Cuando
te
conviene
eres
tú
la
que
me
ruegas
When
it
suits
you,
you're
the
one
who
begs
me
Ya
te
mangué
I've
got
you
now
¿Qué
truco
planeas?
De
verdad,
no
lo
sé
What
trick
are
you
planning?
I
really
don't
know
Solo
sé
que
confiando
en
ti
me
enfangué
I
only
know
that
trusting
you
I
got
dirty
Sigue
por
tu
la'o
que
no
quiero
saber
de
ti
otra
vez
Go
on
your
way,
I
don't
want
to
hear
from
you
again
Te
descubrí,
te
descubrí
I
found
you
out,
I
found
you
out
Fui
víctima
de
tu
juego
I
was
a
victim
of
your
game
Pero
por
tu
ego
tú
vas
a
sufrir
But
because
of
your
ego,
you're
going
to
suffer
Te
descubrí,
te
descubrí
I
found
you
out,
I
found
you
out
Ya
no
hay
fuego,
antes
estaba
ciego
There's
no
fire
anymore,
before
I
was
blind
Pero
ahora
los
ojos
abrí
But
now
I've
opened
my
eyes
Bryant
Myers
Bryant
Myers
Mera
dímelo,
Miky
Woodz
Tell
me,
Miky
Woodz
Mera
dímelo
Arias
Tell
me
Arias
(Tú
eres
una
bandida)
(You're
a
lady)
(Tú
eres
una
bandida)
(You're
a
lady)
(Tú
eres
una
bandida)
(You're
a
lady)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Rodriguez Rivera, Bryan Robert Rohena Perez, Juan Jose Arias Castaneda, Carlos Javier Casillas, Santiago Naranjo Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.