Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Piel Tiene Mi Nombre
Deine Haut trägt meinen Namen
(Nunca
olvides
que
tú
piel
tiene
mi
nombre)
(Vergiss
nie,
dass
deine
Haut
meinen
Namen
trägt)
(No
te
veo
hace
un
mes)
(Ich
sehe
dich
seit
einem
Monat
nicht)
(Dime
qué
vamos
a
hacer)
(Sag
mir,
was
wir
tun
sollen)
(Me
tiran
todas
tus
amigas)
(Alle
deine
Freundinnen
machen
mich
an)
Nunca
olvides
que
tú
piel
tiene
mi
nombre
Vergiss
nie,
dass
deine
Haut
meinen
Namen
trägt
No
te
veo
hace
un
mes
Ich
sehe
dich
seit
einem
Monat
nicht
Dime
qué
vamos
a
hacer
Sag
mir,
was
wir
tun
sollen
Me
tiran
todas
tus
amigas
Alle
deine
Freundinnen
machen
mich
an
Me
dicen
que
quieren
mi
amistad
Sie
sagen
mir,
sie
wollen
meine
Freundschaft
Pero
no
lo
puedo
aceptar
Aber
ich
kann
das
nicht
akzeptieren
Porque
siempre
piden
más
Weil
sie
immer
mehr
verlangen
Tú
eres
la
que
quiere
más
Du
bist
diejenige,
die
mehr
will
Bebecita
tú
me
tienes
mal
Babygirl,
du
machst
mich
verrückt
Dime
y
te
llevo
a
donde
sea
Sag
Bescheid
und
ich
bringe
dich,
wohin
auch
immer
Dime
si
tú
quieres
más,
dime
si
tu
quieres
más
Sag
mir,
ob
du
mehr
willst,
sag
mir,
ob
du
mehr
willst
Dime
si
me
perdonas,
yeah
Sag
mir,
ob
du
mir
vergibst,
yeah
Ya
no
puedo
seguir
si
no
estás
Ich
kann
nicht
mehr
weitermachen,
wenn
du
nicht
da
bist
Dime
y
yo
te
doy
más,
yeah
Sag
Bescheid
und
ich
gebe
dir
mehr,
yeah
Y
yo
te
doy
más
Und
ich
gebe
dir
mehr
Cuándo
yo
pasaba
contigo
Als
ich
Zeit
mit
dir
verbrachte
Lo
que
sentía
nunca
se
fue
todo
se
quedó
Was
ich
fühlte,
ist
nie
verschwunden,
alles
ist
geblieben
Te
pasas
en
la
disco
con
todas
tus
amigas
Du
hängst
in
der
Disco
mit
all
deinen
Freundinnen
rum
Bailando
con
otro,
¿Cuál
fue
mi
error?,
yeah
Tanzt
mit
einem
anderen,
was
war
mein
Fehler?,
yeah
Cuando
está
vacilando
me
explota
el
DM
Wenn
du
am
Feiern
bist,
sprengst
du
meine
DMs
Se
toma
unas
clona
y
me
quiere
ver
Du
nimmst
ein
paar
Clonas
und
willst
mich
sehen
Pero
ya
no
siento
lo
que
antes
por
ti
yo
sentía
Aber
ich
fühle
nicht
mehr
das,
was
ich
früher
für
dich
fühlte
Si
cuando
te
quise
ya
se
me
fue
Das
Gefühl,
als
ich
dich
wollte,
ist
schon
weg
Por
eso
mi
papel
tiene
tu
nombre
Deshalb
trägt
mein
Papier
deinen
Namen
Sé
que
eres
infiel
Ich
weiß,
dass
du
untreu
bist
Me
llama'
cuando
quieres
Du
rufst
mich
an,
wann
du
willst
Pero
cuando
me
maten
no
llores
Aber
wenn
sie
mich
töten,
weine
nicht
Por
tenerte
siento
dolores
Dich
zu
haben,
bereitet
mir
Schmerzen
En
una
cajita
tengo
tu
foto
que
casi
boté
In
einer
kleinen
Schachtel
habe
ich
dein
Foto,
das
ich
fast
weggeworfen
hätte
Tengo
aún
tu
ropa
guardada
en
mi
closet
Ich
habe
immer
noch
deine
Kleidung
in
meinem
Schrank
aufbewahrt
(Nunca
olvides
que
tú
piel
tiene
mi
nombre)
(Vergiss
nie,
dass
deine
Haut
meinen
Namen
trägt)
(No
te
veo
hace
un
mes)
(Ich
sehe
dich
seit
einem
Monat
nicht)
(Dime
qué
vamos
a
hacer)
(Sag
mir,
was
wir
tun
sollen)
(Me
tiran
todas
tus
amigas)
(Alle
deine
Freundinnen
machen
mich
an)
(Me
dicen
que
quieren
mi
amistad)
(Sie
sagen
mir,
sie
wollen
meine
Freundschaft)
(Pero
no
lo
puedo
aceptar)
(Aber
ich
kann
das
nicht
akzeptieren)
(Porque
siempre
piden
más)
(Weil
sie
immer
mehr
verlangen)
Beard
smash
that
shit
dawg
Beard
smash
that
shit
dawg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Ignacio Flores Contreras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.