Текст и перевод песни Bryce Vine - Blame It On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up
on
the
couch
Просыпаюсь
на
диване
She
up
makin'
coffee
in
my
t-shirt,
playin'
house,
yeah
Она
варит
кофе
в
моей
футболке,
играет
в
дочки-матери,
ага
Say
she
gotta
bounce
Говорит,
что
ей
пора
бежать
Check
up
on
my
phone
and
that's
when
shit
start
goin'
South
Проверяю
телефон,
и
тут
всё
идёт
наперекосяк
What's
this
all
about?
Что
это
вообще
такое?
Now
it's
come
to
my
attention
there's
some
shit
she
never
mentioned
Теперь
до
моего
сведения
дошло,
что
кое
о
чём
она
умолчала
Like
when
she
pretended
she
don't
got
a
man
(man)
Например,
о
том,
что
у
неё
есть
парень
(парень)
Now
he
callin'
me
from
no
ID
again
(again)
Теперь
он
снова
звонит
мне
со
скрытого
номера
(снова)
Leavin'
messages
and
yeah
I
understand
but
Оставляет
сообщения,
и
да,
я
понимаю,
но
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня
I
did
nothin'
to
you,
don't
get
trigger
happy,
yeah
(yeah)
Я
тебе
ничего
не
сделал,
не
кипятись,
да
(да)
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня
I
thought
that
she
was
single
Я
думал,
что
она
свободна
'Cause
that's
what
she
told
me,
yeah
(yeah)
Потому
что
она
так
мне
сказала,
да
(да)
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня
It's
not
my
fault
your
girl
is
actin'
hella
crazy,
yeah
Не
моя
вина,
что
твоя
девушка
ведёт
себя
как
сумасшедшая,
да
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня
'Cause
I'm
not
that
type
of
dude
Потому
что
я
не
такой
чувак
I
don't
wanna
fight
with
you
Я
не
хочу
с
тобой
драться
Look
at
the
facts,
she
wasn't
a
match
Взгляни
на
факты,
она
мне
не
подходила
We
met
at
the
mansion
Мы
познакомились
на
вечеринке
You
need
to
relax,
she
came
up
to
me
Тебе
нужно
расслабиться,
она
сама
ко
мне
подошла
She
wanted
to
tear
shit
Она
хотела
оторваться
I
took
her
outside,
she
talk
about
exes,
Summers
in
Hamptons
Я
вывел
её
на
улицу,
она
рассказывала
о
бывших,
о
лете
в
Хэмптоне
We
talked
about
everything,
dawg
Мы
говорили
обо
всём,
чувак
Believe
me,
you
was
not
mentioned,
yeah
Поверь
мне,
о
тебе
речи
не
шло,
да
She
said
that
she
heard
of
my
name
(name)
Она
сказала,
что
слышала
моё
имя
(имя)
She
wanted
a
taste
of
the
fame
(fame)
Она
хотела
вкусить
славы
(славы)
She
made
me
eggs
in
the
morning
(morning)
Она
приготовила
мне
яйца
утром
(утром)
Props
to
you
'cause
she
a
fling
Респект
тебе,
потому
что
она
легкомысленная
I
think
that
I
did
you
a
favor
though
Думаю,
я
сделал
тебе
одолжение
I
heard
you
fuckin'
with
Grady
though
Я
слышал,
ты
крутишь
с
Грейди
And
I
know
that
you'll
still
be
mad
И
я
знаю,
что
ты
всё
равно
будешь
злиться
When
you
hear
this
shit
up
on
the
radio
Когда
услышишь
это
по
радио
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня
I
did
nothin'
to
you,
don't
get
trigger
happy,
yeah
(yeah)
Я
тебе
ничего
не
сделал,
не
кипятись,
да
(да)
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня
I
thought
that
she
was
single
Я
думал,
что
она
свободна
'Cause
that's
what
she
told
me,
yeah
(yeah)
Потому
что
она
так
мне
сказала,
да
(да)
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня
It's
not
my
fault
your
girl
is
actin'
hella
crazy,
yeah
Не
моя
вина,
что
твоя
девушка
ведёт
себя
как
сумасшедшая,
да
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня
'Cause
I'm
not
that
type
of
dude
Потому
что
я
не
такой
чувак
I
don't
wanna
fight
with
you
Я
не
хочу
с
тобой
драться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Zuckerman, Sapphire Moshe Adizes, Grady Lee, Bryce Vine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.