Текст и перевод песни Bryce Vine - Los Angeles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
part
of
the
last
generation
that
remembers
Tamagatchi's
Я
из
последнего
поколения,
помнящего
тамагочи,
Roller-rinkin',
hockey
playin',
hangin'
with
the
Cosby's
Роллердромы,
хоккей,
Косби
по
телику.
I
feel
like
I'm
drinking
just
to
keep
myself
from
thinking
how
my
generation
lost
me
Кажется,
я
пью
лишь
затем,
чтобы
не
думать
о
том,
как
мое
поколение
меня
потеряло.
Alcoholic
offspring
Потомки
алкоголиков.
Rollin'
through
the
city
with
some
model
from
the
club
Катаюсь
по
городу
с
какой-то
моделью
из
клуба.
Born
in
Oklahoma,
now
she
Hollywood
as
fuck
Родилась
в
Оклахоме,
теперь
вся
такая
голливудская.
Told
me
she
don't
wanna
model
now
she
wanna
be
an
actress
Сказала,
что
больше
не
хочет
быть
моделью,
хочет
стать
актрисой.
I'm
just
trying
to
introduce
her
to
my
mattress
А
я
просто
пытаюсь
затащить
её
к
себе
в
постель.
But,
oh
my
god
it's
that
summertime
state
Но,
боже
мой,
это
же
лето
в
Калифорнии,
The
reaper
round
the
corner
Смерть
где-то
рядом,
The
water
feel
great
Вода
такая
классная.
And
I'm
supposed
to
be
like
all
these
other
niggas
И
я
должен
быть
как
все
эти
парни,
Talkin'
bout
the
same
shit
Нести
ту
же
чушь,
We
just
speaking
very
different
languages
Но
мы
говорим
на
совершенно
разных
языках.
I
don't
know
what
the
fuck
I'm
doin
here
Я
не
знаю,
какого
чёрта
я
здесь
делаю,
But
that's
okay
Но
это
нормально.
I
feel
alone
for
the
first
time
Впервые
чувствую
себя
одиноким,
And
I'm
like
hey
И
я
такой:
"Эй,
I
don't
know
what
the
fuck
I'm
doin
here
Я
не
знаю,
какого
чёрта
я
здесь
делаю,
But
that's
okay
Но
это
нормально.
I
feel
alone
for
the
first
time
Впервые
чувствую
себя
одиноким".
I
look
for
answers
in
novels
Ищу
ответы
в
романах,
I
keep
it
home
on
my
dresser
Храню
их
дома
на
комоде.
Never
the
favorite
of
students,
coaches,
and
college
professors
Никогда
не
был
любимчиком
студентов,
тренеров
и
профессоров.
Bread
yeast
and
nellis
and
creighton
Хлеб,
дрожжи,
Неллис
и
Крейтон
Get
me
through
all
the
days
Помогают
мне
пережить
те
дни,
When
I
feel
like
I
wanna
blow
my
spirit
away
Когда
хочется
выпустить
дух
на
волю.
So
caught
in
the
madness
Так
захвачен
безумием,
So
stuck
in
the
moment
Так
застрял
в
моменте,
So
numb
to
the
cold,
it's
so
lavish
Так
нечувствителен
к
холоду,
это
так
роскошно.
Tip-top
of
the
palace
of
the
classless
На
вершине
дворца
бесклассовых.
And
wow
I
hate
it,
maybe
just
enough
to
vacate
it
И,
вау,
как
же
я
это
ненавижу,
возможно,
достаточно,
чтобы
свалить
отсюда.
Cause
the
more
I
learned
in
Los
Angeles
the
less
I
think
about
stayin
Потому
что
чем
больше
я
узнаю
о
Лос-Анджелесе,
тем
меньше
мне
хочется
здесь
оставаться.
In
awhile,
In
awhile,
In
awhile
Скоро,
скоро,
скоро.
We
just
speaking
very
different
languages
Мы
просто
говорим
на
совершенно
разных
языках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NOLAN LAMBROZA, BRYCE CHRISTOPHER ROSS JOHNSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.