Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contemplating
conversations
I
done
seen
this
shit
before
Ich
denke
über
Gespräche
nach,
ich
habe
diesen
Scheiß
schon
mal
gesehen
I
know
the
shit
you
want,
I
can't
provide
i'm
too
involved
Ich
weiß,
was
du
willst,
ich
kann
es
nicht
bieten,
ich
bin
zu
involviert
I
still
be
with
shooters
put
a
beam
on
every
gun
Ich
bin
immer
noch
mit
Schützen
unterwegs,
jede
Waffe
hat
ein
Zielfernrohr
We
don't
do
computers,
murders
leaking
everywhere
Wir
benutzen
keine
Computer,
Morde
passieren
überall
And
I
know
one
thing
I
won't
ever
fold
Und
ich
weiß
eines,
ich
werde
niemals
einknicken
And
I
know
something's
you
may
never
know
Und
ich
weiß
etwas,
das
du
vielleicht
nie
erfahren
wirst
But
if
you
know
it,
tell
it
like
your
eyes
closed
Aber
wenn
du
es
weißt,
erzähl
es,
als
hättest
du
die
Augen
geschlossen
And
if
they
ever
show
turn
all
of
the
lights
on
Und
wenn
sie
sich
jemals
zeigen,
mach
alle
Lichter
an
In
reality
this
tragedy
a
make
a
shooter
cry
In
Wirklichkeit
bringt
diese
Tragödie
einen
Schützen
zum
Weinen
How
can
I
deny
to
you
this
pain
I
feel
inside
Wie
kann
ich
dir
diesen
Schmerz
verleugnen,
den
ich
in
mir
fühle
Why
must
you
feel
the
way
I
feel
for
us
to
finally
collide
Warum
musst
du
fühlen,
was
ich
fühle,
damit
wir
endlich
zusammenstoßen
They
don't
heal
the
way
I
heal,
this
perky
tablet
got
me
high
Sie
heilen
nicht
so,
wie
ich
heile,
diese
Perky-Tablette
macht
mich
high
They
don't
be
knowing
half
the
reason
why
I
move
the
way
I
move
Sie
wissen
nicht
mal
die
Hälfte
des
Grundes,
warum
ich
mich
so
bewege,
wie
ich
mich
bewege
Why
I
shoot
the
way
I
shoot
Warum
ich
so
schieße,
wie
ich
schieße
Why
I
flow
the
way
I
do
Warum
ich
so
flowe,
wie
ich
flowe
I
got
way
too
comfortable
this
codeine
flowing
through
Ich
habe
mich
zu
sehr
daran
gewöhnt,
dass
dieses
Codein
durch
mich
fließt
Don't
you
hear
me
talking
it's
about
what
i'm
showing
you
Hörst
du
mich
nicht
reden?
Es
geht
darum,
was
ich
dir
zeige
Contemplating
conversions
thinking
murder
Ich
denke
über
Gespräche
nach,
denke
an
Mord
It's
just
so
much
of
this
pain
that
I
endured
uhh
Es
ist
einfach
so
viel
von
diesem
Schmerz,
den
ich
ertragen
habe,
uhh
I
wonder
will
you
be
here
when
i'm
hurting
Ich
frage
mich,
ob
du
hier
sein
wirst,
wenn
ich
Schmerzen
habe
I'm
way
too
high
this
codeine
got
me
losing
service
Ich
bin
viel
zu
high,
dieses
Codein
lässt
mich
den
Empfang
verlieren
Not
afraid
to
turn
my
back,
I
still
got
shooters
in
the
trap
Ich
habe
keine
Angst,
meinen
Rücken
zu
kehren,
ich
habe
immer
noch
Schützen
im
Trap
I
still
pour
this
codeine
although
i've
been
losing
Ich
gieße
immer
noch
dieses
Codein,
obwohl
ich
verliere
Switchy
make
it
auto,
frtt
17
go
fast
Switchy
macht
es
automatisch,
frtt
17
geht
schnell
30
clip
this
g19
got
way
too
much
attached
30er
Magazin,
diese
G19
hat
viel
zu
viel
dran
This
g19
we
got
so
many
color
beams
Diese
G19,
wir
haben
so
viele
farbige
Zielfernrohre
So
much
in
amiri
jeans,
so
much
flavors
for
the
team
So
viel
in
Amiri-Jeans,
so
viele
Geschmacksrichtungen
für
das
Team
And
I
did
one
too
many
favors
for
the
streets
Und
ich
habe
der
Straße
zu
viele
Gefallen
getan
And
I
can't
fake
the
pain
up
in
these
melodies
Und
ich
kann
den
Schmerz
in
diesen
Melodien
nicht
vortäuschen
And
I
take
prescription
drugs
for
remedies
Und
ich
nehme
verschreibungspflichtige
Medikamente
als
Heilmittel
And
I
take
prescription
drugs
for
remedies
Und
ich
nehme
verschreibungspflichtige
Medikamente
als
Heilmittel
This
for
the
trenches
Das
ist
für
die
Schützengräben
I
know
it
feel
different
when
it
come
from
me
Ich
weiß,
es
fühlt
sich
anders
an,
wenn
es
von
mir
kommt
Shit
come
from
the
soul
Scheiße,
kommt
von
der
Seele
Contemplating
conversations
I
done
seen
this
shit
before
Ich
denke
über
Gespräche
nach,
ich
habe
diesen
Scheiß
schon
mal
gesehen
I
know
the
shit
you
want,
I
can't
provide
i'm
too
involved
Ich
weiß,
was
du
willst,
ich
kann
es
nicht
bieten,
ich
bin
zu
involviert
And
I
know
one
thing
I
won't
ever
fold
Und
ich
weiß
eines,
ich
werde
niemals
einknicken
And
I
know
something's
you
may
never
know
Und
ich
weiß
etwas,
das
du
vielleicht
nie
erfahren
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryce J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.