Brymo - 1986 - перевод текста песни на немецкий

1986 - Brymoперевод на немецкий




1986
1986
Hmmm
Hmmm
Ra ra ra
Ra ra ra
La la la la la la
La la la la la la
Dear mama
Liebe Mama
For you I wrote this song
Für dich schrieb ich dieses Lied
Your love for me dey strong, like a river so long
Deine Liebe für mich ist stark, wie ein Fluss, so lang
I go dance I go play my gong
Ich werde tanzen, ich werde meinen Gong spielen
O n se egbe won gan
Du übertriffst sie bei weitem
Mami o da ju won lo
Mami, du bist besser als sie
Bo ba ran mi ma lo
Wenn du mich schickst, werde ich gehen
Ma pon mi ma tun foso gan
Du wirst mich tragen, du wirst auch gut waschen
Ki lo fe je gan
Was möchtest du wirklich essen?
Ma ro amala
Ich werde Amala machen
Ma se be gan
Ich werde Suppe kochen, wirklich
Gan gan gan
Wirklich, wirklich, wirklich
Mama I've come to realize things you do
Mama, ich habe erkannt, was du tust
And I want to tell the world how you do,
Und ich möchte der Welt erzählen, wie du es tust,
You love me truly
Du liebst mich wahrhaftig
Fend for me completely and finally
Sorgst für mich vollständig und schließlich
You told me if I try, I could fly
Du sagtest mir, wenn ich es versuche, könnte ich fliegen
Won ja e dubule, won sise abe
Sie bekämpften dich bis zum Boden, sie arbeiteten im Verborgenen
You no know say one day, ma fu e lo nje
Du wusstest nicht, dass ich dir eines Tages zu essen geben werde
Because you suffered, that's why I am standing right here
Weil du gelitten hast, stehe ich genau hier
Your fear, your tear, that year, 1986
Deine Angst, deine Tränen, in jenem Jahr, 1986
1986
1986
Mami o roju
Mami, du hattest keine Ruhe
Ama se be ti ba nsere boju boju
Du machtest Suppe, während ich Verstecken spielte
Oya wa lo lota
Okay, geh und stell dich den Widrigkeiten
Nise ni ma leju
Ich werde nur streng blicken
Sibe sibe, o to mi dada, mo yanju
Trotzdem, trotzdem, du hast mich gut erzogen, ich bin gut geraten
She no dey frown face
Sie runzelt nie die Stirn
Any little thing I do, she say she like it
Jede Kleinigkeit, die ich tue, sagt sie, gefällt ihr
For you I wrote this song, I hope you like it
Für dich schrieb ich dieses Lied, ich hoffe, es gefällt dir
O ko mi lagidi, she said just take it
Du lehrtest mich Hartnäckigkeit, sagtest 'nimm es einfach'
If you want it, you can have it
Wenn du es willst, kannst du es haben
Mama I've come to realize things you do
Mama, ich habe erkannt, was du tust
And I want to tell the world how you do,
Und ich möchte der Welt erzählen, wie du es tust,
You love me truly
Du liebst mich wahrhaftig
Fend for me completely and finally
Sorgst für mich vollständig und schließlich
You told me if I try, I could fly high high high
Du sagtest mir, wenn ich es versuche, könnte ich hoch, hoch, hoch fliegen
Won ja e dubule, won sise abe
Sie bekämpften dich bis zum Boden, sie arbeiteten im Verborgenen
You no know say one day, ma fu e lo nje
Du wusstest nicht, dass ich dir eines Tages zu essen geben werde
Because you suffered, that's why I am standing right here
Weil du gelitten hast, stehe ich genau hier
Your fear, your tear, that year, 1986
Deine Angst, deine Tränen, in jenem Jahr, 1986
1986...
1986...
If there's something I can do, mama tell me (tell me)
Wenn es etwas gibt, das ich tun kann, Mama, sag es mir (sag es mir)
O ni foju sunkun, heaven dey hear me (heaven dey hear me)
Du sagtest, ich solle nicht weinen, der Himmel hört mich (der Himmel hört mich)
If there's something that you're needing, just call me (call me)
Wenn es etwas gibt, das du brauchst, ruf mich einfach an (ruf mich an)
Mama just point it, I go kill it
Mama, zeig nur darauf, ich werde es erledigen
La la la la la la
La la la la la la
Something I can do
Etwas, das ich tun kann
If there's something I can do
Wenn es etwas gibt, das ich tun kann
La la la la la la
La la la la la la
Won ja e dubule, won sise abe
Sie bekämpften dich bis zum Boden, sie arbeiteten im Verborgenen
You no know say one day, ma fu e lo nje
Du wusstest nicht, dass ich dir eines Tages zu essen geben werde
Because you suffered, that's why I am standing right here
Weil du gelitten hast, stehe ich genau hier
Your fear, your tear, that year, 1986
Deine Angst, deine Tränen, in jenem Jahr, 1986
Won ja e dubule, won sise abe
Sie bekämpften dich bis zum Boden, sie arbeiteten im Verborgenen
You no know say one day, ma fu e lo nje
Du wusstest nicht, dass ich dir eines Tages zu essen geben werde
Because you suffered, that's why I am standing right here
Weil du gelitten hast, stehe ich genau hier
Your fear, your tear, that year, 1986
Deine Angst, deine Tränen, in jenem Jahr, 1986
Mami
Mami
Dear Mama
Liebe Mama
Mami
Mami
Dear Mama
Liebe Mama






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.