Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oklahoma!: Oh! What a Beautiful Mornin'
Oklahoma!: Oh! Was für ein schöner Morgen
There's
a
bright
golden
haze
on
the
meadow
Ein
goldener
Dunst
liegt
hell
auf
der
Wiese,
There's
a
bright
golden
haze
on
the
meadow,
Ein
goldener
Dunst
liegt
hell
auf
der
Wiese,
The
corn
is
as
high
as
an
elephant's
eye,
Der
Mais
steht
so
hoch
wie
ein
Elefantenauge,
And
it
looks
like
it's
climbing
clear
up
to
the
sky.
Und
es
sieht
aus,
als
ob
er
bis
zum
Himmel
steigt.
Oh
what
a
beautiful
morning
Oh,
was
für
ein
schöner
Morgen,
Oh
what
a
beautiful
day!
Oh,
was
für
ein
schöner
Tag!
I
got
a
beautiful
feeling
Ich
habe
ein
wunderschönes
Gefühl,
Everything's
going
my
way.
Alles
läuft
nach
meinen
Wünschen,
meine
Liebe.
All
the
cattle
are
standing
like
statues
Alle
Rinder
stehen
da
wie
Statuen,
All
the
cattle
are
standing
like
statues
Alle
Rinder
stehen
da
wie
Statuen,
They
don't
turn
their
heads
as
they
see
me
ride
by,
Sie
drehen
ihre
Köpfe
nicht,
wenn
sie
mich
vorbeireiten
sehen,
And
a
little
brown
laverock
is
winking
her
eye.
Und
eine
kleine
braune
Lerche
zwinkert
mir
zu.
Oh
what
a
beautiful
mornin'
Oh,
was
für
ein
schöner
Morgen,
Oh
what
a
beautiful
day!
Oh,
was
für
ein
schöner
Tag!
I
got
a
beautiful
feeling
Ich
habe
ein
wunderschönes
Gefühl,
Everything's
goin'
my
way.
Alles
läuft
nach
meinen
Wünschen,
meine
Holde.
Al
the
sounds
of
the
earth
are
like
music
Alle
Geräusche
der
Erde
sind
wie
Musik,
All
the
sounds
of
the
earth
are
like
music,
Alle
Geräusche
der
Erde
sind
wie
Musik,
The
breeze
is
so
busy
it
don't
miss
a
tree,
Die
Brise
ist
so
geschäftig,
sie
verpasst
keinen
Baum,
And
an
old
weepin'
willer
is
laughin'
at
me!
Und
eine
alte
Trauerweide
lacht
mich
an!
Oh
what
a
beautiful
mornin'
Oh,
was
für
ein
schöner
Morgen,
Oh
what
a
beautiful
day!
Oh,
was
für
ein
schöner
Tag!
I
got
a
beautiful
feelin'
Ich
habe
ein
wunderschönes
Gefühl,
Everything's
goin'
my
way.
Alles
läuft
nach
meinen
Wünschen,
meine
Liebste.
Oh
what
a
beautiful
day!
Oh,
was
für
ein
schöner
Tag!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.