Bryn Terfel feat. English Northern Philharmonia & Paul Daniel - South Pacific: Some Enchanted Evening - перевод текста песни на немецкий

South Pacific: Some Enchanted Evening - Bryn Terfel , English Northern Philharmonia перевод на немецкий




South Pacific: Some Enchanted Evening
South Pacific: Ein bezaubernder Abend
Some enchanted evening
An einem bezaubernden Abend
You may see a stranger
siehst du vielleicht eine Fremde,
You may see a stranger
siehst du vielleicht eine Fremde
Across a crowded room
quer durch einen überfüllten Raum.
And somehow you know,
Und irgendwie weißt du,
You know even then,
du weißt es schon dann,
That somewhere you'll see her again and again,
dass du sie irgendwo wieder und wieder sehen wirst.
Some enchanted evening,
An einem bezaubernden Abend
Someone may be laughing
lacht vielleicht jemand.
You may hear her laughing
Du hörst sie vielleicht lachen
Across a crowded room,
quer durch einen überfüllten Raum.
And night after night, and strange as it seems.
Und Nacht für Nacht, so seltsam es scheint,
The sound of her laughter
wird der Klang ihres Lachens
Will sing in your dreams.
in deinen Träumen erklingen.
Who can explain it, who can tell you why.
Wer kann es erklären, wer kann dir sagen, warum?
Fools give you reasons,
Narren geben dir Gründe,
Wise men never try.
Weise versuchen es nie.
Some enchanted evening,
An einem bezaubernden Abend,
When you find your true love,
wenn du deine wahre Liebe findest,
When you feel her call you
wenn du ihren Ruf hörst,
Across a crowded room,
quer durch einen überfüllten Raum,
Then fly to her side and make her your own,
dann eile zu ihr und mach sie zu deiner,
Or all through your life you may dream all alone,
sonst träumst du vielleicht dein ganzes Leben lang allein.
Once you have found her never let her go,
Hast du sie einmal gefunden, lass sie nie mehr gehen.
Once you have found her never let her go.
Hast du sie einmal gefunden, lass sie nie mehr gehen.





Авторы: Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.