Georges Bizet feat. Barry Wordsworth, Bryn Terfel & London Symphony Orchestra - Carmen / Act 2: "Votre toast, je peux vous le rendre" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Bizet feat. Barry Wordsworth, Bryn Terfel & London Symphony Orchestra - Carmen / Act 2: "Votre toast, je peux vous le rendre"




Votre toast, je peux vous le rendre
Ваш тост, я могу вернуть его вам
Señor, señor, car avec les soldats
Сеньор, сеньор, потому что с солдатами
Oui, les toreros peuvent s'entendre
Да, тореадоры могут ладить
Pour plaisir, pour plaisir, ils ont les combats!
Для удовольствия, для удовольствия у них есть бои!
Le cirque est plein, c'est jour de fête!
Цирк полон, сегодня праздник!
Le cirque est plein du haut en bas
Цирк полон сверху донизу
Les spectateurs perdant la tête
Зрители теряют голову
Les spectateurs s'interpellent à grands fracas!
Зрители громко вопрошают друг друга!
Apostrophes, cris et tapage
Апострофы, крики и шум
Poussés jusque s'à la fureur!
Доведенные до бешенства!
Car c'est la fête du courage!
Потому что это праздник мужества!
C'est la fête des gens de coeur!
Это праздник сердечных людей!
Allons! en garde!
Да ладно тебе! на страже!
Allons! allons! ah!
Да ладно тебе! да ладно тебе! Ах!
Toréador, en garde!
Тореадор, на страже!
Toréador! Toréador!
Тореадор! Тореадор!
Et songe bien, oui, songe en combattant
И хорошенько подумай, да, подумай, сражаясь
Qu'un oeil noir te regarde
Пусть на тебя посмотрит черный глаз
Et que l'amour t'attend
И пусть тебя ждет любовь
Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
Тореадор, любовь, любовь ждет тебя!
Tout d'un coup, on fait silence
Внезапно мы замолкаем
On fait silence, ah que se passe-t-il?
Мы молчим, ах, что происходит?
Plus de cris, c'est l'instant!
Больше никаких криков, сейчас самое время!
Plus de cris, c'est l'instant!
Больше никаких криков, сейчас самое время!
Le taureau s'élance en bondissant hors du toril!
Бык убегает, выпрыгивая из ториля!
Il s'élance! Il entre, il frappe! Un cheval roule
Он убегает! Он входит, он стучит! Едет лошадь
Entraînant un picador
Приводящий в движение Пикадор
"Ah! Bravo! Toro!" hurle la foule
"Ах! Браво! Торо! "- кричит толпа
Le taureau va, il vient, il vient et frappe encore!
Бык идет, идет, идет и снова бьет!
En secouant ses banderilles
Встряхивая своими бандерильями
Plein de fureur, il court!
Полный ярости, он бежит!
Le cirque est plein de sang!
Цирк полон крови!
On se sauve, on franchit les grilles!
Мы спасаемся, мы перелезаем через решетку!
C'est ton tour maintenant!
Теперь твоя очередь!
Allons! en garde!
Да ладно тебе! на страже!
Allons! allons! ah!
Да ладно тебе! да ладно тебе! Ах!
Toréador, en garde!
Toréador, en garde!
Toréador! Toréador!
Toréador! Toréador!
Et songe bien, oui, songe en combattant
Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde
Qu'un oeil noir te regarde
Et que l'amour t'attend
Et que l'amour t'attend
Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
Toréador! Toréador! L'amour t'attend!
Toréador! Toréador! L'amour t'attend!





Авторы: David Arch, Georges Bizet, Halevy, Meilhac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.