Текст и перевод песни Brynn Cartelli - Imaginary Stranger
They
think
I'm
crazy,
isn't
that
amazin'?
Они
думают,
что
я
сумасшедший,
разве
это
не
удивительно?
I
hear
your
voice,
yeah,
you're
talkin'
to
me
daily
Я
слышу
твой
голос,
Да,
ты
говоришь
со
мной
каждый
день.
She
don't
believe
me,
I
wish
you
would
Она
не
верит
мне,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
поверила.
I
send
into
heaven,
leavin'
her
desperate
Я
отправляю
ее
на
небеса,
оставляя
ее
в
отчаянии.
Leavin'
her
lonely,
yeah,
she's
missin'
her
best
friend
Оставив
ее
в
одиночестве,
да,
она
скучает
по
своей
лучшей
подруге.
Oh,
what
took
your
guy
to
Hollywood?
О,
что
привело
твоего
парня
в
Голливуд?
'Cause
you
never
could
Потому
что
ты
никогда
не
мог
этого
сделать
How
is
the
sky
you
left
us
for?
Как
там
небо,
ради
которого
ты
нас
покинул?
Are
the
clouds
keepin'
you
warm?
Облака
согревают
тебя?
Are
your
red
wings
helpin'
you
soar,
helpin'
you
soar?
Твои
красные
крылья
помогают
тебе
парить,
помогают
тебе
парить?
I
wish
you
were
more
than
an
imaginary
stranger
(Strangеr,
stranger,
stranger)
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
чем-то
большим,
чем
воображаемый
незнакомец
(незнакомец,
незнакомец,
незнакомец).
I
wish
you
werе
more
than
just
a
memory
(Memory,
memory,
memory,
yeah)
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
больше,
чем
просто
воспоминанием
(воспоминанием,
воспоминанием,
воспоминанием,
да).
I
wish
you
more
than
an
imaginary
stranger
(Stranger,
stranger,
stranger)
Я
желаю
тебе
большего,
чем
воображаемый
незнакомец
(незнакомец,
незнакомец,
незнакомец).
But
I
know
you
are
a
part
of
me
(Part
of
me,
part
of
me,
part
of
me)
Но
я
знаю,
что
ты-часть
меня
(часть
меня,
часть
меня,
часть
меня).
Part
of
me,
part
of
me
Часть
меня,
часть
меня.
I
knew
all
the
stories
before
Mama
told
me
Я
знала
все
истории
до
того,
как
мама
рассказала
мне
Surrounded
ourselves,
but
still
a
little
bit
lonely
О
нас,
но
все
равно
чувствовала
себя
немного
одинокой.
Singin'
the
melody
just
like
you
would,
mh
Напеваю
мелодию
так
же,
как
и
ты,
м-м-м.
How
is
the
sky
you
left
us
for?
Как
там
небо,
ради
которого
ты
нас
покинул?
Are
the
clouds
keepin'
you
warm?
Облака
согревают
тебя?
Are
your
red
wings
helpin'
you
soar,
helpin'
you
soar?
Твои
красные
крылья
помогают
тебе
парить,
помогают
тебе
парить?
I
wish
you
were
more
than
an
imaginary
stranger
(Stranger,
stranger,
stranger)
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
чем-то
большим,
чем
воображаемый
незнакомец
(незнакомец,
незнакомец,
незнакомец).
I
wish
you
were
more
than
just
a
memory
(Memory,
memory,
memory,
yeah)
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
больше,
чем
просто
воспоминанием
(воспоминанием,
воспоминанием,
воспоминанием,
да).
I
wish
you
more
than
an
imaginary
stranger
(Stranger,
stranger,
stranger)
Я
желаю
тебе
большего,
чем
воображаемый
незнакомец
(незнакомец,
незнакомец,
незнакомец).
But
I
know
you
are
a
part
of
me
(Part
of
me,
part
of
me,
part
of
me)
Но
я
знаю,
что
ты-часть
меня
(часть
меня,
часть
меня,
часть
меня).
Part
of
me,
part
of
me
Часть
меня,
часть
меня.
Blood
runs
deep
Кровь
течет
глубоко.
A
two-way
street
Улица
с
двусторонним
движением.
Now
I'm
lost,
now
I
can't
sleep
Теперь
я
потерян,
теперь
я
не
могу
спать.
You
have
the
best
parts
of
me
В
тебе
есть
лучшее,
что
есть
во
мне.
But
you
will
never
see
my
face
Но
ты
никогда
не
увидишь
моего
лица.
And
never
know
my
name
И
никогда
не
узнаешь
моего
имени.
How
is
the
sky
you
left
us
for?
Как
там
небо,
ради
которого
ты
нас
покинул?
Are
the
clouds
keepin'
you
warm?
Облака
согревают
тебя?
Are
your
red
wings
helpin'
you
soar,
helpin'
you
soar?
Твои
красные
крылья
помогают
тебе
парить,
помогают
тебе
парить?
Red
wings
helpin'
you
soar
Красные
крылья
помогают
тебе
парить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brynn Cartelli, Joe London
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.