Bryson Gray - Devil's Move - перевод текста песни на немецкий

Devil's Move - Bryson Grayперевод на немецкий




Devil's Move
Teufelszug
I'm not dead Bryson, I know how to test the heart of a man
Ich bin nicht tot, Bryson, ich weiß, wie man das Herz eines Mannes prüft.
You thinking you're getting back at me but it's part of the plan
Du denkst, du rächst dich an mir, aber es ist Teil des Plans.
Soon, you will have a mark on your hand
Bald wirst du ein Zeichen auf deiner Hand haben.
You'll succumb soon when it gets harder to keep all his commands
Du wirst bald nachgeben, wenn es schwieriger wird, all seine Befehle zu befolgen.
I mean you're not rich yet but you have all of these fans
Ich meine, du bist noch nicht reich, aber du hast all diese Fans.
And all of these fans have all these demands
Und all diese Fans haben all diese Ansprüche.
Think about the money you lend out to borrow for fam
Denk an das Geld, das du verleihst, um es für die Familie zu borgen.
And all of your friends
Und all deine Freunde.
You're gonna leave all that to chance?
Willst du das alles dem Zufall überlassen?
Bryson we could be a heck of a team
Bryson, wir könnten ein verdammt gutes Team sein.
Don't you have dreams?
Hast du keine Träume?
Why would you accept to be less than a king?
Warum würdest du akzeptieren, weniger als ein König zu sein?
And I think your best is yet to be seen
Und ich denke, dein Bestes steht noch bevor.
Demon time has an excellent ring
"Dämonenzeit" hat einen ausgezeichneten Klang.
Forget Yeshua and sing
Vergiss Yeshua und sing.
He isn't real, He's a charlatan
Er ist nicht real, er ist ein Scharlatan.
Don't you miss getting drunk with your friends partying?
Vermissst du es nicht, dich mit deinen Freunden zu betrinken und zu feiern?
Instead of arguing with people
Anstatt dich mit Leuten zu streiten,
On the internet that used to be your fans
im Internet, die früher deine Fans waren?
Well that's until you lost all of them
Nun, das war, bis du sie alle verloren hast.
I can get all of it back, sure call it an act
Ich kann das alles zurückbekommen, nenn es eine Show,
But it's better than all the attacks
aber es ist besser als all die Angriffe.
Repeat what's popular and the righteousness?
Wiederhole, was populär ist, und die Rechtschaffenheit?
Push that to the back
Schieb das nach hinten.
And be more tolerant forget all that facts
Und sei toleranter, vergiss all diese Fakten.
Repeat after me
Sprich mir nach.
You're a sinner, I'm a sinner, We all sin
Du bist ein Sünder, ich bin ein Sünder, wir alle sündigen.
Write it down, say it again that's how you win
Schreib es auf, sag es noch einmal, so gewinnst du.
Get a token gay friend
Besorg dir einen schwulen Freund als Alibi,
Apologize for all that you offend
entschuldige dich für alles, was du anstößig findest,
After that they'll love you again
danach werden sie dich wieder lieben.
Well It seems to be your way or else
Nun, es scheint, es geht nur nach deinem Willen,
But there's some things you missed about myself
aber es gibt einiges, was du über mich nicht weißt.
Keep hitting under the belt
Schlag ruhig weiter unter die Gürtellinie.
Keep it coming what else?
Mach weiter, was noch?
Cause in the end you Running for help
Denn am Ende rennst du um Hilfe.
You tried to entice me with lust, I slayed it
Du hast versucht, mich mit Lust zu ködern, ich habe sie besiegt.
I refuse to insult the spirit of grace after he paid it
Ich weigere mich, den Geist der Gnade zu beleidigen, nachdem er bezahlt hat.
You tried to block the road, but he paved it
Du hast versucht, die Straße zu blockieren, aber er hat sie geebnet.
How you gon stop the one that made it, crazy?
Wie willst du den aufhalten, der sie erschaffen hat, verrückt?
And you tried with anger but look I'm not mad at all
Und du hast es mit Wut versucht, aber schau, ich bin überhaupt nicht wütend.
You kept giving shots
Du hast weiter zugeschlagen,
Until I stopped getting drunk on the alcohol
bis ich aufhörte, mich mit Alkohol zu betrinken.
You had labels calling my phone with all the cash involved
Du hattest Labels, die mich anriefen, mit all dem Geld im Spiel,
But God had bigger plans and you thought that was all
aber Gott hatte größere Pläne und du dachtest, das wäre alles.
He lifted the curse now I'm blessed
Er hob den Fluch auf, jetzt bin ich gesegnet.
You can't trick me with money drugs and sex
Du kannst mich nicht mit Geld, Drogen und Sex reinlegen.
You know they say life is like chess
Du weißt, sie sagen, das Leben ist wie Schach.
Yell Christ gang as Im killing my flesh
Ich schreie "Christus-Gang", während ich mein Fleisch töte.
Take your last breath
Nimm deinen letzten Atemzug.





Авторы: Bryson Gray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.