Текст и перевод песни Bryson Tiller - Overtime
I've
been
working
on
it,
putting
in
overtime
Я
работаю
над
этим,
работаю
сверхурочно
Putting
in
overtime,
putting
in
over-
Работаю
сверхурочно,
работаю
сверху-
I've
been
putting
in
work,
you
know
I've
been
Я
много
работал,
ты
знаешь,
я
Working
overtime,
working
overtime
Работал
сверхурочно,
работал
сверхурочно
Working
over
Работаю
сверху
I've
been
working
on
it,
putting
in
overtime
Я
работаю
над
этим,
работаю
сверхурочно
Putting
in
overtime,
putting
in
over-
Работаю
сверхурочно,
работаю
сверху-
I've
been
putting
in
work,
you
know
I've
been
Я
много
работал,
ты
знаешь,
я
Working
overtime,
working
overtime
Работал
сверхурочно,
работал
сверхурочно
Working
over
Работаю
сверху
Sitting
in
a
whip
on
the
strip,
get
to
stripping
Сижу
в
тачке
на
стрипе,
раздеваюсь
My
windows
is
tinted,
let's
go
Мои
окна
тонированы,
поехали
My
backseat
ain't
empty,
we
just
left
the
Fendi
Мое
заднее
сиденье
не
пустое,
мы
только
что
вышли
из
Fendi
We
getting
it
all
over
the
clothes
Мы
пачкаемся
прямо
на
одежде
This
is
why
I
need
the
Phantom,
this
is
why
I
need
the
Phantom
Вот
почему
мне
нужен
Phantom,
вот
почему
мне
нужен
Phantom
And
you
know
business
getting
handled
И
ты
знаешь,
что
дело
решено
Wonder
where
you
at,
I
just
might
hold
you
for
ransom
Интересно,
где
ты,
я
могу
взять
тебя
в
заложники
No
thats
something
your
nigga
can't
fathom
Нет,
это
то,
что
твой
ниггер
не
может
понять
Aw
man,
he
just
bought
a
Balmain
О
боже,
он
только
что
купил
Balmain
He
thought
that
would
keep
her
'round
Он
думал,
что
это
удержит
ее
But
he
thought
wrong,
nothing
at
all
Но
он
ошибался,
совсем
ничего
That's
what
she
got
on
Это
то,
что
она
носит
And
she
will
get
up
and
leave
him
for
me,
I
know
И
она
встанет
и
уйдет
от
него
ко
мне,
я
знаю
I
mean
how
could
he
not
know?
Я
хочу
сказать,
как
он
мог
не
знать?
Cause
see
Потому
что
видишь
I've
been
working
for
it,
putting
in
overtime
Я
работал
над
этим,
работая
сверхурочно
Putting
in
overtime,
putting
in
over-
Работая
сверхурочно,
работая
сверху-
I've
been
putting
in
work,
you
know
I've
been
Я
много
работал,
ты
знаешь,
я
Working
overtime,
working
overtime
Работал
сверхурочно,
работал
сверхурочно
Working
over
Работаю
сверху
I've
been
working
OT
Я
работаю
сверхурочно
Tryna
show
you
what
it's
like
just
to
know
me
Пытаюсь
показать
тебе,
что
значит
просто
познакомиться
со
мной
And
ever
since
that
day
you
approached
me
И
с
того
дня,
как
ты
ко
мне
подошла
I
been
thinking
'bout
you
and
you
only
Я
думаю
о
тебе
и
только
о
тебе
And
we
just
like
to
fuck,
that
and
nothing
else
И
мы
просто
трахаемся,
и
ничего
больше
Fuck
falling
in
love,
that's
for
someone
else
К
черту
влюбленность,
это
для
кого-то
другого
I
break
the
bank
for
you,
'til
no
money
left
Я
разоряюсь
ради
тебя,
пока
не
останется
денег
Now
I
done
caught
feelings
worth
more
than
millions
Теперь
у
меня
появились
чувства
стоимостью
больше,
чем
миллионы
And
I
feel
it,
you
hurting
and
I'm
healing
И
я
чувствую
это,
ты
страдаешь,
а
я
исцеляю
Girl
that
nigga
ain't
worth
it,
I
know
you
hear
me
Девушка,
тот
ниггер
не
стоит
этого,
я
знаю,
ты
слышишь
меня
I
know
we
said
we
wouldn't
let
it
get
this
far
Я
знаю,
мы
говорили,
что
не
позволим
этому
зайти
так
далеко
Now
I
want
it
for
myself,
that's
his
loss
Теперь
я
хочу
это
для
себя,
это
его
потеря
Oh
he
mad
huh?
Is
he
pissed
off?
О,
он
зол,
да?
Он
разозлился?
Too
bad,
nigga
should've
been
on
his
job
Жаль,
ниггер
должен
был
делать
свое
дело
You
know
I
deserve
it,
I've
been
working
this
hard
Ты
знаешь,
я
заслуживаю
этого,
я
так
усердно
работал
Ay,
is-
is
you,
is
you,
with
it?
Yeah
(Been
working
this
hard)
Эй,
ты,
ты,
готова
к
этому?
Да
(работал
так
усердно)
Po'
it
up,
sip
it
up,
getting
lit
as
fuck
Налей
нам,
хлебни,
мы
охренели
We
been
fucking,
on
the
couch,
on
the
bed
Мы
е****сь,
на
диване,
на
кровати
Baby
[?]
on
my
line,
hol'
up
- there
it
go
Малышка
[?]
на
моей
линии,
подожди
- вот
и
все
Damn,
no
baby
Черт,
нет,
детка
I'm
kinda
looking
for
her
- for
you
Я
вроде
как
ищу
ее
- для
тебя
For
you
to
be
my
bride,
and
the
mother
of
my
child
Чтобы
ты
стала
моей
невестой
и
матерью
моих
детей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryson Tiller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.