Текст и перевод песни Bryson Tiller - Sorrows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
oh,
yeah,
ayy,
yeah
Да,
о,
да,
эй,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Baby,
yeah,
yeah
Детка,
да,
да
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу
When
I′m
lonely,
baby
Когда
мне
одиноко,
детка
It's
like
my
friends
don′t
know
me
Такое
чувство,
что
друзья
меня
не
знают
Girl,
you
used
to
be
my
homie
(my
homie)
Девушка,
ты
раньше
была
моей
подружкой
(моей
подружкой)
Left
me
with
a
dream
she
sold
me
(dream
you
sold
me,
yeah)
Оставила
меня
с
мечтой,
которую
мне
продала
(мечтой,
которую
ты
мне
продала,
да)
Even
the
dreams
get
lonely
Даже
мечты
становятся
одинокими
Left
me
here,
three
in
the
mornin'
Оставила
меня
здесь,
в
три
часа
ночи
Questionin'
all
the
things
you
told
me
(things
you
old
me)
Сомневаюсь
во
всем,
что
ты
мне
говорила
(что
ты
мне
говорила)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Эй,
эй,
эй,
эй
You
got
lost
in
thе
heat
of
the
moment
Ты
потерялась
в
пылу
момента
Baby
if
you
need
it,
show
it
Детка,
если
тебе
это
нужно,
покажи
это
And
if
you
еver
need
it
or
want
it,
I
got
you,
you
know
this
И
если
тебе
когда-нибудь
это
понадобится
или
захочется,
я
рядом,
ты
это
знаешь
And,
if
you
ever
homе
alone
and
need
a
little
compagny,
I′ll
swing
right
over
И,
если
ты
когда-нибудь
будешь
дома
одна
и
тебе
понадобится
немного
компании,
я
сразу
же
приеду
Baby
I′ll
be
right
over
Детка,
я
сразу
же
приеду
Invite
me
right
over,
over,
over
Позови
меня,
и
я
приеду,
приеду,
приеду
I
said
I
know,
we
ain't
on
the
same
page
no
more
Я
сказал,
я
знаю,
мы
больше
не
на
одной
волне
And
that′s
a
shame
that
we
ain't,
we
used
to
be
so
close
И
это
обидно,
что
мы
не
вместе,
мы
были
так
близки
And
yes
I′m
down
and
I'm
drownin′
in
my
sorrows,
babe
(baby,
yeah)
И
да,
я
подавлен
и
тону
в
своих
печалях,
детка
(детка,
да)
You
don't
miss
me,
babe
Ты
не
скучаешь
по
мне,
детка
Don't
know
why
you′re
tryin′
to
convince
me,
babe
Не
знаю,
зачем
ты
пытаешься
убедить
меня
в
обратном,
детка
Know
there's
been
somebody
else
since
me,
babe
Знаю,
что
после
меня
у
тебя
был
кто-то
другой,
детка
Think
I
might
do
the
same,
don′t
tempt
me,
baby
Думаю,
я
могу
сделать
то
же
самое,
не
искушай
меня,
детка
Hit
the
party
and
get
friendly
Пойти
на
вечеринку
и
найти
кого-то
Honestly
no,
I
don't
got
it
in
me
Честно
говоря,
нет,
у
меня
на
это
нет
сил
It′s
no
fun
when
you're
not
here
with
me
Не
весело,
когда
тебя
нет
рядом
со
мной
It′s
no
wonder
you're
not
here
with
me,
yeah
Неудивительно,
что
тебя
нет
рядом
со
мной,
да
Yet
you
tell
me
there's
no
way
И
все
же
ты
говоришь
мне,
что
это
невозможно
Yes,
you
tell
me
there′s
no
way,
way,
way
(yeah,
yeah)
Да,
ты
говоришь
мне,
что
это
невозможно,
невозможно,
невозможно
(да,
да)
She′s
like,
"How
you
figure?"
Ты
такая:
"Как
ты
догадался?"
Girl,
I
seen
you
'round
here
with
him
Девушка,
я
видел
тебя
здесь
с
ним
Trust
me,
I
heard
all
about
him
Поверь
мне,
я
все
о
нем
слышал
Tell
me
where
you
found
him
Скажи
мне,
где
ты
его
нашла
He
won′t
get
around
you
Он
не
получит
тебя
No,
I
won't
allow
it
(no,
no)
Нет,
я
не
позволю
этого
(нет,
нет)
Guess
it′s
over
now,
if
you
think
I
don't
know
by
now
Полагаю,
все
кончено,
если
ты
думаешь,
что
я
до
сих
пор
не
знаю
Can
we
slow
it
down
and
sort
it
out,
oh,
oh
Можем
ли
мы
притормозить
и
разобраться,
о,
о
You
got
lost
in
the
heat
of
the
moment
Ты
потерялась
в
пылу
момента
Baby
if
you
need
it,
show
it
Детка,
если
тебе
это
нужно,
покажи
это
And
if
you
ever
need
it
or
want
it,
I
got
you,
you
know
this
И
если
тебе
когда-нибудь
это
понадобится
или
захочется,
я
рядом,
ты
это
знаешь
And,
if
you
ever
home
alone
and
need
a
little
company,
I′ll
swing
right
over
И,
если
ты
когда-нибудь
будешь
дома
одна
и
тебе
понадобится
немного
компании,
я
сразу
же
приеду
Baby,
I'll
be
right,
yeah,
yeah
Детка,
я
сразу
же
буду
рядом,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Seen
what
I
said
right?
Поняла,
что
я
сказал,
верно?
Heard
what
I
said
right?
Услышала,
что
я
сказал,
верно?
I'm
a
boss
and
you
see
it,
right?
Я
босс,
и
ты
это
видишь,
верно?
You
took
a
loss
and
you
see
it,
right?
Ты
проиграла,
и
ты
это
видишь,
верно?
We
could
stop,
we
could
rewind
Мы
могли
бы
остановиться,
мы
могли
бы
перемотать
назад
Would
you
call
in
the
meantime?
Ты
бы
позвонила
тем
временем?
Ain′t
no
problem,
we′ll
be
fine
Нет
проблем,
все
будет
хорошо
Would
you
come
with
me
tonight?
Ты
бы
пошла
со
мной
сегодня
вечером?
All
the
stories
you
rewrite
Все
истории,
которые
ты
переписываешь
That's
a
lie,
what
it
seems
like
Это
ложь,
похоже
на
то
You
know
you
talkin′
to
me,
right?
Ты
же
знаешь,
что
говоришь
со
мной,
верно?
You
could
tell
me
anything,
right?
Ты
могла
бы
рассказать
мне
все,
что
угодно,
верно?
Yeah,
you
always
got
a
green
light
Да,
у
тебя
всегда
зеленый
свет
Yeah,
you
always,
always,
always,
always,
always
Да,
у
тебя
всегда,
всегда,
всегда,
всегда,
всегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryson Dujuan Tiller, Christopher Justice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.