Brytiago feat. Omy de Oro - Vivo De Bichote - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brytiago feat. Omy de Oro - Vivo De Bichote




Vivo De Bichote
Living Like a Kingpin
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey
Ah, yeah (Uh-uh)
Ah, yeah (Uh-uh)
Ah-ah
Ah-ah
Grr, grr
Grr, grr
Eh, eh
Eh, eh
Aunque te esconda', las voce' me dicen que te vo'a encontrar
Even if you hide, the voices tell me I'll find you
Hasta los santo' se te van a virar
Even the saints will turn against you
Hay chavo' pa' botar y formarle la
There's money to throw around and start a war
Guerra al que quiera formarla, yeah (Rrr)
With anyone who wants to start one, yeah (Rrr)
que quieren darme (Sí)
I know they want to get me (Yeah)
Y ante' que me maten a mí, yo prefiero matarme
And before they kill me, I'd rather kill myself
Lo' trabajo' por el Atlántico (Mmm)
The jobs by the Atlantic (Mmm)
Le envidia lo' tiene histérico' (Ah)
Envy has them hysterical (Ah)
que le' muerde mi éxito
I know they're biting my success
Porque cobro como lo' médico', yeah (Bitche')
Because I charge like a doctor, yeah (Bitches)
Moviendo la cura que buscan los zombie'
Moving the cure that zombies are looking for
Yo estoy cabrón hasta usando las combi
I'm a badass even using public transport
En la playa de Mia, puta' en un bote
On Miami Beach, bitches on a boat
Lo' trabajo' por el Atlántico
The jobs by the Atlantic
Le envidia lo' tiene histérico'
Envy has them hysterical
De negro siempre como gótico
Always in black like a goth
Cabrón, me corre el narcotráfico, yeah
Damn, I run the drug trafficking, yeah
Los tengo seteándome por lo' storie'
They're watching me through my stories
Aquí hay má' juguete que en la de Toy Story
There are more toys here than in Toy Story
En la playa de Mia vivo de bichote
On Miami Beach, I live like a kingpin
Vo'a bajar con la corta en la nave de un ovni
I'm gonna come down with the gun in a UFO
Cabrón, y lo tiro' sonaron corrido'
Damn, and the shots rang out like a corrido
Como los de Nata con Ovi (Plo, plo, plo)
Like Nata's with Ovi (Pow, pow, pow)
Somo' tre' hijeputa dentro 'e una Cherokee (Plo, plo, plo)
We're three motherfuckers inside a Cherokee (Pow, pow, pow)
Salgo por la ventana y se quedan inmovil (Rrr)
I go out the window and they're left motionless (Rrr)
El Phillie prendío' como Goku
The Phillie lit up like Goku
El AK te rompe el espíritu
The AK breaks your spirit
En la calle estoy conecta'o como Bluetooth (Con este cabrón)
On the street, I'm connected like Bluetooth (With this asshole)
Se muere tu jefe y te muere' tú, yeah
Your boss dies and you die too, yeah
En el traqueteo 'esde octavo
In the hustle since eighth grade
¿Tú ere' loco? Ninguno son bravo'
Are you crazy? None of them are brave
No me empiece' la guerra si se la' acabo
Don't start a war with me if I'm gonna finish it
El Phillie prendío' como Goku
The Phillie lit up like Goku
El AK te rompe el espíritu
The AK breaks your spirit
En la calle estoy conecta'o como Bluetooth
On the street, I'm connected like Bluetooth
Se muere tu jefe y te muere' tú, yeah (Jajaja)
Your boss dies and you die too, yeah (Hahaha)
Si tiene' cojone', salgan a cazarme, je
If you have the balls, come and hunt me, heh
tiene' lo tuyo y yo tengo lo mío
You have yours and I have mine
Y aunque te esconda', las voce' me dicen que te vo'a encontrar
And even if you hide, the voices tell me I'll find you
Hasta los santo' se te van a virar
Even the saints will turn against you
Hay chavo' pa' botar y formarle la guerra al que quiera formarla, yeah
There's money to throw around and start a war with anyone who wants to start one, yeah
que quieren darme
I know they want to get me
Y ante' que me maten a mí, yo prefiero tener que montarme
And before they kill me, I'd rather have to gear up
Lo' trabajo' por el Atlántico
The jobs by the Atlantic
Le envidia lo' tiene histérico'
Envy has them hysterical
que le' muerde mi éxito
I know they're biting my success
Porque cobro como médico, yeah
Because I charge like a doctor, yeah
Moviendo la cura que buscan los zombie'
Moving the cure that zombies are looking for
Yo estoy cabrón hasta usando las combi
I'm a badass even using public transport
En la playa de Mia, puta' en el bote (Ah)
On Miami Beach, bitches on the boat (Ah)
Lo' trabajo' por el Atlántico
The jobs by the Atlantic
Le envidia lo' tiene histérico'
Envy has them hysterical
De negro siempre como gótico
Always in black like a goth
Cabrón, me corre el narcotráfico, yeah
Damn, I run the drug trafficking, yeah
Los tengo seteándome por lo' storie'
They're watching me through my stories
Aquí hay má' juguete que en la de Toy Story
There are more toys here than in Toy Story
En la playa de Mia vivo de bichote
On Miami Beach, I live like a kingpin
Ando con una Kylie en el maquinón (Skrrt)
I'm riding with a Kylie in the whip (Skrrt)
Interiore' azule' como los diamante' (Ah-ah)
Blue interior like diamonds (Ah-ah)
La derecha en su falda y la izquierda controla el volante
My right hand on her thigh and my left hand controls the wheel
En la guantera la corta pendiente
The gun in the glove compartment, ready
A lo' enemigo' (Enemigo') que no dan conmigo (No dan conmigo)
For the enemies (Enemies) who can't find me (Can't find me)
Pero se que 'tán loco' de darme caliente (¡Rra!)
But I know they're dying to give it to me hot (Rra!)
Yo no me pienso dejar,
I'm not planning on giving up,
Si quieren lo mío tienen que guerrear (Ah-ah; tienen que guerrear)
If they want what's mine, they have to fight (Ah-ah; they have to fight)
Quieren ser como yo y no suenan igual
They want to be like me and they don't sound the same
Yo soy el final, el ocho en el billar
I'm the final, the eight ball in billiards
No me tiembla el pulso a la hora de actuar, no
My hand doesn't tremble when it's time to act, no
Yo no me tranco
I don't hold back
Siguen subiendo las cifra' pa'l banco (Ah-ah)
The numbers for the bank keep going up (Ah-ah)
Y si no entran los palo' pa' la disco, no canto
And if the money doesn't come in for the club, I don't sing
Y por Dio' santo, que al que me toque el infierno se lo levanto
And by God, I'll raise hell for whoever touches me
La explotamo' a la hora que sea y contra el que sea (Ey)
We'll blow it up anytime and against anyone (Ey)
Hay palo' de má' y bala' Speer
There are more sticks and Speer bullets
Combi Supreme y Moncler (Ey)
Supreme tracksuits and Moncler (Ey)
Retumban las corta' como los snear'
The guns echo like the snares
De to' esto' cabrone' má' que palabrean (Omeh)
Of all these assholes who just talk (Omeh)
No saben ni cuánto les dimo' (No)
They don't even know how much we gave them (No)
Pero hay muchos casquillo' corriendo en la brea (¡Prra, no!)
But there are a lot of shells running in the street (Damn, no!)





Авторы: Bryan Cancel Santiago, Denis Omar Aponte, Dimas Alexander Garcia Mendez, Frank Richardson-smith

Brytiago feat. Omy de Oro - Vivo De Bichote - Single
Альбом
Vivo De Bichote - Single
дата релиза
06-08-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.