Brytiago - Banda - перевод текста песни на немецкий

Banda - Brytiagoперевод на немецкий




Banda
Schluss gemacht
Salgo pa' la calle en busca de una baby nueva
Ich geh' auf die Straße, suche nach 'ner neuen Süßen
Fumando de eso que me eleva, no importa la peda
Rauch' das Zeug, das mich high macht, egal wie dicht ich bin.
De lo mucho uno se cansa, te olvido sin buscar venganza
Von zu viel wird man müde, ich vergesse dich, ohne Rache zu wollen.
Alante vive má' gente, de te borré
Das Leben geht weiter, für mich bist du Geschichte.
En mi corazón ya no manda'
In meinem Herzen bestimmst du nicht mehr.
Supérame, si sabe' que te di banda
Komm drüber weg, du weißt doch, dass ich dir den Laufpass gegeben hab'.
En mi corazón ya no manda'
In meinem Herzen bestimmst du nicht mehr.
Supérame, si sabe' que te di banda
Komm drüber weg, du weißt doch, dass ich dir den Laufpass gegeben hab'.
Si me ve' con otra no monte' show
Wenn du mich mit 'ner anderen siehst, mach keine Szene.
Sin ti yo brillo como mi reloj
Ohne dich strahle ich wie meine Uhr.
Dime de qué valen tus celo'
Sag mir, was nützt deine Eifersucht?
Si no existe nadie que pare este vuelo
Wenn niemand diesen Höhenflug stoppen kann.
por allá, yo por acá
Du da drüben, ich hier drüben.
Me suena bien, yeah-eh-eh
Klingt gut für mich, yeah-eh-eh
por allá, yo por acá
Du da drüben, ich hier drüben.
Me suena bien, yeah-eh-eh
Klingt gut für mich, yeah-eh-eh
En mi corazón ya no manda'
In meinem Herzen bestimmst du nicht mehr.
Supérame, si sabe' que te di banda
Komm drüber weg, du weißt doch, dass ich dir den Laufpass gegeben hab'.
En mi corazón ya no manda'
In meinem Herzen bestimmst du nicht mehr.
Supérame, si sabe' que te di banda
Komm drüber weg, du weißt doch, dass ich dir den Laufpass gegeben hab'.
Banda de camión, como dice El Alfa
Laufpass wie vom LKW, wie El Alfa sagt.
Anda, no meta' presión donde no manda'
Los, mach keinen Druck, wo du nichts zu melden hast.
Quien se va, se va, se va y pues next
Wer geht, der geht, der geht, und dann Next.
Dime qué se puede hacer
Sag mir, was soll man machen?
Estoy en victory, y te pasa' metía' en mi story
Ich bin auf Siegeszug, und du hängst dauernd in meiner Story rum.
Te tengo pensando, también llamando
Sorg' dafür, dass du nachdenkst, dass du anrufst.
Pero, baby, ere' history
Aber Baby, du bist Geschichte.
Ya yo no estoy en ti
Ich steh' nicht mehr auf dich.
Yo estoy victory, y te pasa' metía' en mi story, yeah
Ich bin auf Siegeszug, und du hängst dauernd in meiner Story rum, yeah.
Te tengo pensando, también llamando
Sorg' dafür, dass du nachdenkst, dass du anrufst.
Pero, baby, eres history
Aber Baby, du bist Geschichte.
Ya yo no estoy en ti, yeah
Ich steh' nicht mehr auf dich, yeah.
Salgo pa' la calle en busca de una baby nueva
Ich geh' auf die Straße, suche nach 'ner neuen Süßen
Fumando de eso que me eleva, no importa la peda
Rauch' das Zeug, das mich high macht, egal wie dicht ich bin.
De lo mucho uno se cansa, te olvido sin buscar venganza
Von zu viel wird man müde, ich vergesse dich, ohne Rache zu wollen.
Alante vive má' gente, de te borré
Das Leben geht weiter, für mich bist du Geschichte.
En mi corazón ya no manda'
In meinem Herzen bestimmst du nicht mehr.
Supérame, si sabe' que te di banda
Komm drüber weg, du weißt doch, dass ich dir den Laufpass gegeben hab'.
En mi corazón ya no manda'
In meinem Herzen bestimmst du nicht mehr.
Supérame, si sabe' que te di banda
Komm drüber weg, du weißt doch, dass ich dir den Laufpass gegeben hab'.





Авторы: Kedin Gabriel Maysonet Perez, Hector Enrique Ramos, Bryan R. Cancel Santiago, Juan Carlos Gomez Santiago, Joan Antonio Gonzalez, Marcello Pastuizaca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.