Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebé,
necesito
escucharlo
de
tu
voz
Малышка,
мне
нужно
услышать
это
от
тебя
Bebé,
¿dime
cuanto
tú
me
quieres?
Малышка,
скажи
мне,
как
сильно
ты
меня
любишь?
Hoy
yo
me
atrevo,
ser
tu
novio
por
un
ratito
Сегодня
я
решаюсь
стать
твоим
парнем
на
минутку
Regálame
esos
labios
bien
ricos
Подари
мне
эти
сладкие
губы
Para
ver
si
nos
envolvemos,
pero
primero
Чтобы
посмотреть,
сможем
ли
мы
увлечься
друг
другом,
но
сначала
Hoy
yo
me
atrevo,
ser
tu
novio
por
un
ratito
Сегодня
я
решаюсь
стать
твоим
парнем
на
минутку
Y
llevarte
hacía
el
infinito
И
унести
тебя
в
бесконечность
Para
ver
si
nos
envolvemos
Чтобы
посмотреть,
сможем
ли
мы
увлечься
друг
другом
Bebé,
necesito
escucharlo
de
tu
voz
Малышка,
мне
нужно
услышать
это
от
тебя
Bebé,
¿dime
cuanto
tú
me
quieres?
Малышка,
скажи
мне,
как
сильно
ты
меня
любишь?
Bebé,
necesito
escucharlo
de
tu
voz
Малышка,
мне
нужно
услышать
это
от
тебя
Bebé,
¿dime
cuanto
tú
me
quieres?
Малышка,
скажи
мне,
как
сильно
ты
меня
любишь?
Si
te
atreves
como
me
atrevo
Если
ты
решишься,
как
решаюсь
я
No
la
pienses,
vuelve
y
bésame
la
boca
(Bésame
la
boca)
Не
думай,
вернись
и
поцелуй
меня
в
губы
(Поцелуй
меня
в
губы)
Puedes
hacerte
la
difícil
y
decir
que
no
Ты
можешь
строить
из
себя
недотрогу
и
сказать
"нет"
Pero
se
te
nota,
baby
se
te
nota,
que,
que
Но
это
видно,
малышка,
это
видно,
что,
что
No
hay
otro
que
te
haga
sentir
Нет
никого
другого,
кто
заставит
тебя
чувствовать
Que
te
haga
sentir,
como
yo
mujer
Кто
заставит
тебя
чувствовать
себя
так,
как
я,
женщина
No
estamos
para
perder
el
tiempo
Мы
не
должны
тратить
время
Este
es
el
momento
Сейчас
самое
время
Mirándonos
a
la
cara,
un
beso
se
dispara
Смотря
друг
другу
в
глаза,
поцелуй
вырывается
Pasamos
momentos,
que
no
se
comparan
Мы
проводим
моменты,
которые
ни
с
чем
не
сравнятся
Con
nada
del
mundo
baby,
acompáñame
Ни
с
чем
в
мире,
малышка,
пойдем
со
мной
A
donde
te
quiero
llevar
Туда,
куда
я
хочу
тебя
отвести
Bebé,
necesito
escucharlo
de
tu
voz
Малышка,
мне
нужно
услышать
это
от
тебя
Bebé,
¿dime
cuanto
tú
me
quieres?
Малышка,
скажи
мне,
как
сильно
ты
меня
любишь?
Bebé,
necesito
escucharlo
de
tu
voz
Малышка,
мне
нужно
услышать
это
от
тебя
Bebé,
¿dime
cuanto
tú
me
quieres?
Малышка,
скажи
мне,
как
сильно
ты
меня
любишь?
Hagamos
lo
que
tú
quieras
Давай
сделаем
то,
что
ты
хочешь
Cuando
tú
quieras,
donde
tú
quieras
Когда
ты
захочешь,
где
ты
захочешь
Hay
si
supieras,
que
quisiera
otro
momento
contigo
Если
бы
ты
знала,
как
я
хочу
провести
с
тобой
еще
один
момент
Yo
solo
te
pido
que,
a
tu
mente
me
dejes
entrar
Я
прошу
тебя
только
об
одном,
позволь
мне
войти
в
твои
мысли
Mirándonos
a
la
cara,
un
beso
se
dispara
Смотря
друг
другу
в
глаза,
поцелуй
вырывается
Pasamos
momentos,
que
no
se
comparan
Мы
проводим
моменты,
которые
ни
с
чем
не
сравнятся
Con
nada
del
mundo
baby
Ни
с
чем
в
мире,
малышка
Acompáñame
a
donde
te
quiero
llevar
Пойдем
со
мной
туда,
куда
я
хочу
тебя
отвести
Hoy
yo
me
atrevo
Сегодня
я
решаюсь
Ser
tu
novio
por
un
ratito
Стать
твоим
парнем
на
минутку
Y
llevarte
hacía
el
infinito
И
унести
тебя
в
бесконечность
Para
ver
si
nos
envolvemos
Чтобы
посмотреть,
сможем
ли
мы
увлечься
друг
другом
Bebé,
necesito
escucharlo
de
tu
voz
Малышка,
мне
нужно
услышать
это
от
тебя
Bebé,
¿dime
cuanto
tú
me
quieres?
Малышка,
скажи
мне,
как
сильно
ты
меня
любишь?
Bebé,
necesito
escucharlo
de
tu
voz
Малышка,
мне
нужно
услышать
это
от
тебя
Bebé,
¿dime
cuanto
tú
me
quieres?
Малышка,
скажи
мне,
как
сильно
ты
меня
любишь?
Jumbo
"El
Que
Produce
Solo"
Jumbo
"Тот,
Кто
Создает
В
Одиночку"
Cartel
Records
Cartel
Records
Brytiago,
baby
Brytiago,
малышка
Brytiago,
baby
Brytiago,
малышка
Music
Capos...
Music
Capos...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Cruz, Xavier Alexis Semper Vargas, Smarlen Arsity Mesa, Edgar Wilmer Semper Vargas
Альбом
Bebé
дата релиза
13-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.