Текст и перевод песни Brytiago feat. Natanael Cano & Ovi - Glopeta y Dios
Glopeta y Dios
Верная глопета и Бог
51-18
en
Alderete
19-10
51-18
в
Альдерете
19-10
Ya
nos
tocó
la
suerte
y
no
sé
cuándo
sea
mi
muerte
Нам
уже
выпала
удача,
а
когда
наступит
моя
смерть,
я
не
знаю,
Pero
a
mí
me
cuida
mi
glopeta
y
Dios
Но
меня
оберегают
моя
верная
глопета
и
Бог.
Porque
yo
nací
solo
y
así
solo
sigo
firme
Ведь
я
родился
один,
так
что
буду
стойким
и
в
одиночку,
Yo
nací
siendo
pobre
y
millonario
vo'a
morirme
Я
родился
бедным,
но
умру
миллионером,
как
ни
крути.
Jodiéndome
desde
los
trece
Я
безобразничаю
с
тринадцати,
Y
ahora
soy
mi
propio
jefe
И
теперь
я
сам
себе
начальник.
Tanto
tiempo,
pero
al
fin
ya
se
nos
dio
Прошло
много
времени,
но
наконец
нам
повезло,
No
fue
cuestión
de
suerte
Это
не
вопрос
удачи.
Yo
no
le
temo
a
la
muerte
Я
не
боюсь
смерти,
Porque
a
mí
me
cuida
mi
glopeta
y
Dios
Ведь
меня
оберегают
моя
верная
глопета
и
Бог.
Benditas
serán
toa'
la'
bala'
que
toquen
aquel
Да
будут
благословенны
все
пули,
которые
коснутся
того,
Que
algún
día
brinque
el
charco
Кто
однажды
перепрыгнет
через
забор,
Aquel
que
intente
hacerme
frente
termina
mal
Тот,
кто
попытается
противостоять
мне,
плохо
кончит.
Yo
hago
nevar
en
el
desierto,
me
busco
la
vida,
cuenta
del
talco
Я
заставляю
снег
идти
в
пустыне,
ищу
себе
жизнь,
нахожу
порошок.
Los
coyotes
tienen
la
merca
y
se
va
a
cruzar
Койоты
имеют
товар,
и
его
нужно
перевезти.
Soy
así,
vivo
así
Я
такой,
я
живу
так,
Yo
vivo
del
contrabando
Я
живу
контрабандой.
Y
así
fue
que
crecí
И
так
я
рос,
Y
ahora
hay
demás
А
теперь
всего
в
достатке.
Jodiéndome
desde
los
trece
Я
безобразничаю
с
тринадцати,
Y
ahora
soy
mi
propio
jefe
И
теперь
я
сам
себе
начальник.
Tanto
tiempo,
pero
al
fin
ya
se
nos
dio
Прошло
много
времени,
но
наконец
нам
повезло,
Ya
nos
tocó
la
suerte
Нам
уже
выпала
удача.
Y
no
sé
cuándo
sea
mi
muerte
А
когда
наступит
моя
смерть,
я
не
знаю,
Pero
a
mí
me
cuida
mi
glopeta
y
Dios
Но
меня
оберегают
моя
верная
глопета
и
Бог.
Los
ojos
tumbados
siempre
placoson
Глаза
прищуренные,
взгляд
мутный,
La
mirada
perdida,
traigo
un
flotón
взгляд
потерян,
я
накурился.
Con
olor
a
cuero,
traigo
en
cinturón
una
súper
Colt
С
запахом
кожи,
за
поясом
у
меня
супер
кольт.
Si
por
algo
me
inicié
Если
во
что-то
я
и
вник,
El
hambre
estaba
cabrona,
pero
a
mí
México
yo
nunca
me
le
volteé
Голод
был
проклят,
но
Мексике
я
никогда
не
изменял.
Trabajamos
varios
años,
ahora
navegamos
con
gente
que
mueve
LA
Мы
работали
в
течение
многих
лет,
теперь
плаваем
с
людьми,
которые
двигают
Лос-Анджелес.
Impalas
bien
arreglados,
siempre
bien
tumbados
transitan
del
cinco
al
tres
Импалы
хорошо
устроены,
всегда
хорошо
упакованы,
ездят
от
пятерки
к
тройке.
Ahora
me
junto
con
gente
que
patrulla
zonas
con
alto
rango
y
nivel
Теперь
я
общаюсь
с
людьми,
которые
патрулируют
районы
с
высоким
рангом
и
уровнем.
Ahora
me
junto
con
gente
que
patrulla
zonas
con
alto
rango
y
nivel
Теперь
я
общаюсь
с
людьми,
которые
патрулируют
районы
с
высоким
рангом
и
уровнем.
Ahora
me
junto
con
gente
que
patrulla
zonas
con
alto
rango
y
nivel
Теперь
я
общаюсь
с
людьми,
которые
патрулируют
районы
с
высоким
рангом
и
уровнем.
Jodiéndome
desde
los
trece
Я
безобразничаю
с
тринадцати,
Y
ahora
soy
mi
propio
jefe
И
теперь
я
сам
себе
начальник.
Tanto
tiempo,
pero
al
fin
ya
se
nos
dio
Прошло
много
времени,
но
наконец
нам
повезло,
Ya
nos
tocó
la
suerte
Нам
уже
выпала
удача.
No
sé
cuándo
sea
mi
muerte
А
когда
наступит
моя
смерть,
я
не
знаю,
Pero
a
mí
me
cuida
mi
glopeta
y
Dios
(mm,
Brytiago,
prr)
Но
меня
оберегают
моя
верная
глопета
и
Бог
(мм,
Brytiago,
п
р).
Vengan
hijo',
empiezo
la
escuela
Идите,
сынки,
я
начинаю
школу,
'Toy
primero
que
tú
aunque
te
duela
Я
первый,
чем
ты,
даже
если
тебе
это
больно.
Si
me
pisa'
los
pedales,
te
presento
a
mi'
metale'
Если
ты
наступишь
на
мои
педали,
я
представлю
тебе
свой
металл.
Los
hijo'
de
mis
nietos
van
a
ser
rico'
porque
así
lo
quise
Дети
моих
внуков
будут
богатыми,
потому
что
я
так
захотел.
La
virgen
me
bendice
Дева
Мария
благословляет
меня.
Jodiéndome
desde
los
trece
Я
безобразничаю
с
тринадцати,
Y
ahora
soy
mi
propio
jefe
И
теперь
я
сам
себе
начальник.
Tanto
tiempo,
pero
al
fin
ya
se
nos
dio
Прошло
много
времени,
но
наконец
нам
повезло,
Ya
nos
tocó
la
suerte
Нам
уже
выпала
удача.
Y
no
sé
cuándo
sea
mi
muerte
А
когда
наступит
моя
смерть,
я
не
знаю,
Pero
a
mí
me
cuida
mi
glopeta
y
Dios
Но
меня
оберегают
моя
верная
глопета
и
Бог.
Jodiéndome
desde
los
trece
Я
безобразничаю
с
тринадцати,
Y
ahora
soy
mi
propio
jefe
И
теперь
я
сам
себе
начальник.
Tanto
tiempo,
pero
al
fin
ya
se
nos
dio
Прошло
много
времени,
но
наконец
нам
повезло,
Ya
nos
tocó
la
suerte
Нам
уже
выпала
удача.
No
sé
cuándo
sea
mi
muerte
А
когда
наступит
моя
смерть,
я
не
знаю,
Pero
a
mí
me
cuida
mi
glopeta
y
Dios
Но
меня
оберегают
моя
верная
глопета
и
Бог.
Un
saludo
a
los
mariachi
Приветствую
мариачи.
Qué
viva
la
raza
Да
здравствует
наша
раса.
Y
ja,
ja,
ja,
ay
И
ха,
ха,
ха,
ай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Cancel Santiago, Christian Clemente Cuevas, Jonathan Del Valle Perez, Marcello R Pastuizaca, Natanael Cano, Ovidio Crespo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.