Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aj
reci
šta
ti
je,
zovi
me
kasnije
Tell
me
what's
wrong,
call
me
later
A
znaš
da
znam
ti
namere,
bebe,
više
ne
traži
me
You
know
I
know
your
intentions,
baby,
don't
look
for
me
anymore
Opet
sve
pozive
moram
da
odbijem
I
have
to
reject
all
your
calls
again
Sa
tobom
nije
lako,
al'
ja
navikô
sam
tako
(Al'
ja
navikô
sam)
It's
not
easy
with
you,
but
I'm
used
to
it
(But
I'm
used
to
it)
Ti
kô
da
ne
znaš
šta
je
bol
It's
like
you
don't
know
what
pain
is
Kô
da
voliš
to
kad
me
vidiš
ranjenog
Like
you
love
it
when
you
see
me
wounded
A
sve
to
radiš
namerno
And
you
do
all
of
that
intentionally
Kažeš
da
me
voliš,
sve
bi
opet
ponovo
You
say
you
love
me,
you
would
do
it
all
over
again
A
oko
mene
besna
kola,
kurve,
belo
And
around
me,
fast
cars,
whores,
white
powder
Ma
pusti
sve
to,
radi
me
tvoje
telo
Forget
all
that,
your
body
does
it
for
me
A
ne
znam
gde
sam,
mešam
piće
drugo,
peto
And
I
don't
know
where
I
am,
mixing
my
second,
fifth
drink
Zbog
tebe
opеt
mrzim
ovo
leto
Because
of
you,
I
hate
this
summer
again
Ti
me
pratiš
kao
karma
You
follow
me
like
karma
Pijan
svakog
dana
Drunk
every
day
A
sada
- moja
si
kazna
And
now
- you
are
my
punishment
Ti
me
pratiš
kao
karma
You
follow
me
like
karma
Pijan
svakog
dana
Drunk
every
day
A
sada
- moja
si
kazna
And
now
- you
are
my
punishment
Aj
rеci
šta
ti
je,
zovi
me
kasnije
Tell
me
what's
wrong,
call
me
later
A
znaš
da
znam
ti
namere,
bebe,
više
ne
traži
me
You
know
I
know
your
intentions,
baby,
don't
look
for
me
anymore
Opet
sve
pozive
moram
da
odbijem
I
have
to
reject
all
your
calls
again
Sa
tobom
nije
lako,
al'
ja
navikô
sam
tako
It's
not
easy
with
you,
but
I'm
used
to
it
U
gradu
gde
vlada
divljina,
ona
besna
kô
kriminal
In
the
city
where
wilderness
reigns,
she's
wild
like
a
criminal
Zove
da
me
pita
gde
to
noću
lutam,
skitam
She
calls
to
ask
where
I
wander
at
night,
roam
Peta
je
brzina,
drhti
od
adrenalina
Fifth
gear,
trembling
with
adrenaline
Glava
puca,
nemam
mira,
drugu
pijem
- treću
sipam
(Sipaj)
My
head
is
pounding,
I
have
no
peace,
I
drink
the
second
- pour
the
third
(Pour
it)
Ma
pusti
priče,
neka
kruže,
znaš
da
nisam
takav
Forget
the
stories,
let
them
circulate,
you
know
I'm
not
like
that
Mene
poneo
je
grad,
tebe
tražim
kô
budala
The
city
carried
me
away,
I'm
looking
for
you
like
a
fool
Beograde,
e
moj
Beograde
Belgrade,
oh
my
Belgrade
Beograde,
moj
Beograde
Belgrade,
my
Belgrade
Aj
reci
šta
ti
je,
zovi
me
kasnije
Tell
me
what's
wrong,
call
me
later
A
znaš
da
znam
ti
namere,
bebe,
više
ne
traži
me
You
know
I
know
your
intentions,
baby,
don't
look
for
me
anymore
Opet
sve
pozive
moram
da
odbijem
I
have
to
reject
all
your
calls
again
Sa
tobom
nije
lako,
al'
ja
navikô
sam
tako
It's
not
easy
with
you,
but
I'm
used
to
it
Aj-aj-aj
reci
šta
ti
je
(Šta
ti
je)
Tell
me
what's
wrong
(What's
wrong)
A
znaš
da
znam
ti
namere
(Ti
namere)
You
know
I
know
your
intentions
(Your
intentions)
Aj
reci
šta
ti
je
(Šta
ti
je)
Tell
me
what's
wrong
(What's
wrong)
Bebe,
više
ne
traži
me
(Ne
traži
me)
Baby,
don't
look
for
me
anymore
(Don't
look
for
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihovil šoštarić, Miljan Stamenković
Альбом
Namere
дата релиза
01-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.