Текст и перевод песни Brädi feat. Elastinen, Cheek & Osmo Ikonen - Jalanjälki
Pitkän
ajan
pääst,
sit
ku
se
on
menoo.
Ku
itkusen
mut
laitatte
ikuiseen
takakenoon.
After
a
long
time,
when
it's
time
to
go.
When
you
cry
and
lay
me
down
for
eternal
rest.
Legenda
jää
kaikest
mitä
ehin
tekemään
tääl,
levyil
ja
historias
Ela
elää.
The
legend
remains
of
everything
I
managed
to
do
here,
on
records
and
in
history,
Ela
lives
on.
Aika
levähtää
on
sitte
ku
aika
jättää,
kelaaks
mitä
tuli
tehtyy
vai
mitä
jäi
tekemättä?
It's
time
to
rest
when
it's
time
to
leave,
I
think
about
what
got
done
or
what
was
left
undone?
Pienkonees
etupenkkii,
tulkoon
jos
on
tullakseen.
Aina
ollu
pelin
henki
ja
tunnette
tuloksen.
The
front
seat
of
a
small
plane,
may
it
come
if
it
is
to
come.
I've
always
been
the
spirit
of
the
game
and
you
know
the
result.
Jos
sais
valkkaa
asioit
joista
mut
muistaa,
se
ois
suora
selkä
If
you
could
pick
white
things
from
which
you
remember
me,
it
would
be
a
straight
back
Ja
etten
koittanu
luistaa
vastuista
koskaan
ja
pidin
huolta
myös
muista.
And
I
never
tried
to
shirk
responsibility
and
I
also
took
care
of
others.
Aina
omien
puolta,
se
jos
joka
on
ikuista.
Always
on
my
own
side,
that's
something
that's
eternal.
En
ruinaa
krediittei,
ne
tajuu
keiden
kuuluu.
Ja
ku
puutu
muutki
hogaa
sen
ku
aika
kuluu.
I
don't
beg
for
credit,
they'll
realize
who
it
belongs
to.
And
when
others
are
missing,
they'll
see
it
when
the
time
comes.
Ja
vaik
ne
ei
kaipais
mua
niinku
tahtois,
parempi
palaa
puhki
ku
hiipua
pois.
And
even
if
they
didn't
need
me
the
way
they
wanted
to,
it's
better
to
burn
out
than
fade
away.
Toivon
et
kun
täytyy
tää
tie
taakse
jättää,
kuljin
sen
loppuun
anteeks
pyytelemättä.
I
hope
that
when
I
have
to
leave
this
road
behind,
I'll
walk
it
to
the
end
without
asking
for
forgiveness.
Jalat
ajanhiekkaan
painan,
ja
toivon
että
niistä
jälki
jää.
I
press
my
feet
into
the
sands
of
time,
and
I
hope
they
leave
a
mark.
Tää
polku
jatkuu
vielä,
ei
oo
puolitiessäkään.
This
path
continues,
it's
not
even
halfway
there.
Joskus
mä
mietin
mitä
jää
ku
mä
lähden
täältä.
Siirryn
Hall
of
Fameen
väijjyy
oman
tähden
päältä.
Sometimes
I
think
about
what's
left
when
I
leave
here.
I
move
to
the
Hall
of
Fame,
lurking
from
atop
my
own
star.
Haluun
et
ne
muistaa
mut
nasta
laudassa
eläneenä,
vasta
haudassa
levänneenä.
I
want
them
to
remember
me
having
lived
with
a
stud
in
the
board,
only
resting
in
the
grave.
Nuorena
juhlii
ja
säätää,
nussii
ja
vääntää
mimmei
joiden
ei
tarvii
vetää
pussia
päähän.
As
a
young
man,
to
party
and
have
fun,
screw
and
twist
chicks
who
don't
have
to
pull
a
bag
over
their
heads.
Mut
kun
aika
ottaa
vastuut
pystyt
luottaa
Jareen.
Tiihosen
pojat
ei
osannu
juosta
haneen.
But
when
time
takes
responsibility,
you
can
trust
Jare.
Tiihonen's
boys
didn't
know
how
to
run
to
the
goose.
Eikä
feidannu
koskaan,
toivon
et
oisin
saanu
tän
ihmispaskan
leiman
mun
otsast.
And
never
faked
it,
I
hope
I
got
this
human
scum
mark
on
my
forehead.
Ja
etten
muista
et
olin
kova
painamaan
duunia,
tekstit
jää
elämään
oman
aikansa
kuvina.
And
I
don't
forget
that
I
was
good
at
pushing
work,
the
lyrics
will
live
on
as
pictures
of
their
time.
Nää
biisit
on
jotain
suurempaa,
mun
perintöö,
ei
tekemist
mun
omaisuuden
kaa.
These
songs
are
something
bigger,
my
legacy,
not
something
to
do
with
my
property.
Ja
sit
kun
mun
aika,
haluun
poistuu
harmaan
ja
arvokkaan
niinku
mun
faija.
And
then
when
my
time
comes,
I
want
to
leave
gray
and
dignified
like
my
father.
Toivon
et
kun
täytyy
tää
tie
taakse
jättää,
kuljin
sen
loppuun
anteeks
pyytelemättä.
I
hope
that
when
I
have
to
leave
this
road
behind,
I'll
walk
it
to
the
end
without
asking
for
forgiveness.
Jalat
ajanhiekkaan
painan,
ja
toivon
että
niistä
jälki
jää.
I
press
my
feet
into
the
sands
of
time,
and
I
hope
they
leave
a
mark.
Tää
polku
jatkuu
vielä,
ei
oo
puolitiessäkään.
This
path
continues,
it's
not
even
halfway
there.
Parhaas
iäs
täysis
ruumiin
ja
sielun
voimis,
mistä
mut
muistetaan
mä
tuumin
nyt
At
the
best
age,
full
of
body
and
soul,
what
I'm
remembered
for,
I'm
thinking
now
Viel
ku
voisin
vaikuttaa
jalan
jälkeen
jonka
painan
ajan
hiekkaan.
Still,
if
I
could
influence
the
footprint
I
leave
in
the
sands
of
time.
Et
ylpeen
aikanansa
painaa
päänsä
vanha
mies
saa.
That
an
old
man
can
proudly
hold
his
head
high
in
his
time.
Haluun
lähtee
tietäen
et
mä
jätin
jotain,
mulle
tunnusomast
jotain
ihan
Brädin
omaa.
I
want
to
leave
knowing
that
I
left
something
behind,
something
characteristic
of
me,
something
very
Brädi's
own.
Siks
mun
elämäntyö
tallentuu
nyt
ja
tässä,
ja
jälkipolvet
kuulee
mut
ku
oisin
yhä
läsnä.
That's
why
my
life's
work
is
being
recorded
now
and
here,
and
future
generations
will
hear
me
as
if
I
were
still
present.
Mä
olin
nostamassa
pinnalle
suomiräppii,
ja
inspiroimas
hyvin
rimmaavii
nuorii
jätkii.
I
was
raising
Finnish
rap
to
the
surface,
and
inspiring
young
guys
who
rhyme
well.
Ne
puskee
menemään
meijän
tamppaamaa
latua
ja
se
jo
riittää
siihen
ettei
vanhana
kaduta.
They're
pushing
to
go
along
the
path
we've
trodden
and
that's
enough
so
I
don't
regret
it
when
I'm
old.
Et
elin
räppii
aina,
kunnon
räppifaija.
Oispa
mun
kilsat
loppuun
asti
yhtä
nättei
painaa.
That
I
lived
rap
always,
a
proper
rap
father.
I
wish
my
miles
were
as
pretty
to
the
end.
Ja
toisin
muillekin
onnee
mun
vanavedes,
niin
läheisille
kuin
mun
diggareille
lavan
edes.
And
I
wish
happiness
to
others
on
my
old
waterline,
both
to
my
loved
ones
and
my
fans
in
front
of
the
stage.
Ku
lähen
toivon
et
oon
vaikuttanu
elämiin,
tehny
täst
jollekin
parempaa,
siks
mä
vedän
niin
et
koskettamia
sydämii
ois
monii
tääl.
Ja
ne
kaikki
sykkis
elämää
siks
et
mä
olin
tääl.
When
I
go,
I
hope
I've
made
a
difference
in
lives,
made
it
better
for
someone,
so
I'm
pulling
so
that
there
would
be
many
hearts
touched
here.
And
they
would
all
beat
life
because
I
was
here.
Tulin,
tein,
koin,
elin
ja
rakastin.
Koko
rahalla
vaatimat
senttiikään
takasin.
I
came,
I
did,
I
experienced,
I
lived
and
I
loved.
With
all
the
money,
not
a
penny
back.
Ne
sanos
et
homiella
oli
soulii
ku
De
La:
l,
ja
junnut
ois
et
siin
meni
OJ
ku
delaa.
They
say
the
homie
had
soul
like
De
La,
and
the
youngsters
would
be
like
there
goes
OJ
like
Dela.
Toivon
et
kun
täytyy
tää
tie
taakse
jättää,
kuljin
sen
loppuun
anteeks
pyytelemättä.
I
hope
that
when
I
have
to
leave
this
road
behind,
I'll
walk
it
to
the
end
without
asking
for
forgiveness.
Jalat
ajanhiekkaan
painan,
ja
toivon
että
niistä
jälki
jää.
I
press
my
feet
into
the
sands
of
time,
and
I
hope
they
leave
a
mark.
Tää
polku
jatkuu
vielä,
ei
oo
puolitiessäkään.
This
path
continues,
it's
not
even
halfway
there.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.