Текст и перевод песни Bródy János - A Királylány Balladája (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Királylány Balladája (Live)
The Ballad of the Princess (Live)
Olvadt
a
jég,
s
a
hosszú
tél
már
véget
ért,
The
ice
has
melted,
and
the
long
winter
has
ended,
Amikor
hercegünk
a
történetbe
lép.
When
our
prince
enters
the
story.
A
sárkány
foglya
még
a
szép
királyleány,
The
beautiful
princess
is
still
a
prisoner
of
the
dragon,
Kit
elrabolt
a
zsarnok
hajdanán.
Who
was
abducted
by
the
tyrant
long
ago.
Az
ifjú
hős
szívében
nem
volt
félelem.
There
was
no
fear
in
the
young
hero's
heart.
"Feláldozom,
ha
kell,
e
lányért
életem!
"I
will
sacrifice
my
life
for
this
girl,
if
necessary!
Nem
tűrjük
el
a
sárkány
hatalmát
tovább!"
We
will
not
tolerate
the
dragon's
power
any
longer!"
S
a
harc
terére
vakmerőn
kiállt.
And
he
boldly
stepped
out
onto
the
battlefield.
Egy
déjà
vu
villan
fel
bennem
hirtelen,
A
déjà
vu
suddenly
flashes
in
my
mind,
Hogy
hallottam
már
én
ilyen
mesét
That
I
have
heard
this
tale
before,
Egy
de
ja
vu,
s
a
mátrix
újra
működik
A
déjà
vu,
and
the
matrix
is
working
again,
S
hiába
már
a
jelbeszéd!
And
the
sign
language
is
in
vain!
Vén
volt
a
sárkány,
s
kókadt
mind
a
hét
feje,
The
dragon
was
old,
and
its
seven
heads
were
withered,
Lángot
lövellni
alig
volt
már
ereje,
It
hardly
had
the
strength
to
shoot
flames
anymore,
Itt
hagyott
csapot-papot,
s
végleg
elvonult,
It
left
everything
behind,
and
finally
retreated,
S
a
királylány
a
hős
ölébe
hullt.
And
the
princess
fell
into
the
hero's
arms.
Legyőzve
már
a
sárkány,
mégsincs
béke
még.
The
dragon
has
been
defeated,
but
there
is
still
no
peace.
Ígéret
földjén
Kánaánt
kíván
a
nép.
On
the
land
of
promise,
the
people
desire
Canaan.
Üres
a
kincstár
és
a
széna
rosszul
áll,
The
treasury
is
empty
and
the
hay
is
bad,
Nagy
gondban
van
az
új
király.
The
new
king
is
in
great
trouble.
Hírmondók
hirdetik
az
új
törvény
szavát.
Messengers
proclaim
the
new
law.
"A
múltnak
szellemétől
csúf
az
új
világ!
"The
spirit
of
the
past
makes
the
new
world
ugly!
Bizony,
hogy
boszorkány
a
szép
királyleány,
Surely,
the
beautiful
princess
is
a
witch,
Sárkány
babája
volt,
az
ám!"
She
was
the
daughter
of
a
dragon!"
Egy
déjà
vu
villan
fel
bennem
hirtelen,
A
déjà
vu
suddenly
flashes
in
my
mind,
Hogy
hallottam
már
én
ilyen
mesét
That
I
have
heard
this
tale
before,
Egy
d
ja
vu,
s
a
mátrix
újra
működik
A
déjà
vu,
and
the
matrix
is
working
again,
S
hiába
már
a
jelbeszéd!
And
the
sign
language
is
in
vain!
Fogságban
él
megint
a
szép
királyleány.
The
beautiful
princess
is
imprisoned
again.
Egy
sárga
rózsa
hervad
sápadt
homlokán.
A
yellow
rose
wilts
on
her
pale
forehead.
Süvít
az
őszi
szél,
s
a
tavasz
messze
jár.
The
autumn
wind
howls,
and
spring
is
far
away.
A
királylány
egy
új
hercegre
vár.
The
princess
is
waiting
for
a
new
prince.
Megint
egy
új
hercegre
vár.
Again,
for
a
new
prince.
Hiába
vár,
hiába
vár.
She
waits
in
vain,
she
waits
in
vain.
Remélem,
nem
hiába
vár.
I
hope
she
does
not
wait
in
vain.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.