Bródy János - Filléres Emlékeim - Live - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Bródy János - Filléres Emlékeim - Live




Filléres Emlékeim - Live
Penny Memories - Live
A sok kacat, ócskaság
All the knick-knacks, the junk,
Mi évek óta összegyűlt
Gathered for years on end.
Szerteszéjjel ott hevernek ők
Lying about everywhere.
A polcokon, meg mindenütt.
On shelves and on the floor.
Gyertyaszál, gyöngyszemek
Candle sticks, beads,
Felébe tört mézeskalács
Broken gingerbread.
Hajcsatok, karkötők
Hair pins, bracelets,
S egy régen elszakított lánc.
And a chain that once was whole.
Filléres emlékeim oly drágák nekem
My penny memories, so precious to me,
Kidobni őket nincs erőm, s mind értéktelen
I can't throw them away, no matter how worthless they may be.
Filléres emlékeim oly drágák nekem
My penny memories, so precious to me.
Ők tudják, mennyit ér az életem.
They remind me of what my life used to be.
A művirág sok éve már
The artificial flower,
A céllövöldében kinyílt
That blossomed at the shooting gallery,
Se fénye már, se illata
Has lost its radiance, its scent,
De őrzi még az álmait.
But still holds onto its dreams.
A rongybaba csak porfogó
The rag doll only collects dust,
és ott hever az asztalon
Lying there on the table,
A lelke már az égbe szállt
Its soul has ascended,
De eltemetni nem tudom.
But I can't bear to bury it.
Filléres emlékeim oly drágák nekem
My penny memories, so precious to me,
Kidobni őket nincs erőm, s mind értéktelen
I can't throw them away, no matter how worthless they may be.
Filléres emlékeim oly drágák nekem
My penny memories, so precious to me.
Ők tudják, mennyit ér az életem.
They remind me of what my life used to be.
Nem ketyeg az óra sem
The clock no longer ticks,
Törékeny szíve megszakadt
Its fragile heart has broken,
A kis tükör homályosan
The little mirror has clouded,
De őrzi még az arcokat.
But still reflects the past.
Egy régi dal a szalagon
An old song on a cassette tape,
és több a zaj már, mint a jel
And there's more noise than sound,
De néhanap, ha felteszem
But every now and then, when I play it,
A múlt időt idézi fel.
It takes me back to days gone by.
Filléres emlékeim oly drágák nekem
My penny memories, so precious to me,
Kidobni őket nincs erőm, s mind értéktelen
I can't throw them away, no matter how worthless they may be.
Filléres emlékeim oly drágák nekem
My penny memories, so precious to me.
Ők tudják, mennyit ér az életem.
They remind me of what my life used to be.





Авторы: bródy jános


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.