Bródy János - Ha Én Rózsa Volnék - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bródy János - Ha Én Rózsa Volnék - Live




Ha Én Rózsa Volnék - Live
If I Were a Rose - Live
Ha én rózsa volnék, nem csak egyszer nyilnék,
If I were a rose, I wouldn't bloom just once,
Minden évben négyszer virágba borulnék,
Every year, I would blossom four times,
Nyílnék a gyereknek, nyilnék én a lánynak,
I would bloom for the child, I would bloom for the girl,
Az igaz szerelemnek és az elmúlásnak.
For true love, and for the end.
Ha én kapu volnék, mindig nyitva állnék,
If I were a gate, I would always be open,
Akárhonnan jönne, bárkit beengednék,
Whoever comes, I would let anyone in,
Nem kérdezném tQle, hát téged ki küldött,
I wouldn't ask, who sent you,
Akkor lennék boldog, ha mindenki eljött.
I would be happy if everyone came.
Ha én ablak volnék, akkora nagy lennék,
If I were a window, I would be so big,
Hogy az egész világ láthatóvá váljék,
That the whole world would be visible,
MegértQ szemekkel átnéznének rajtam,
Understanding eyes would look through me,
Akkor lennék boldog, ha mindent megmutattam.
I would be happy if I showed everything.
Ha én utca volnék, mindig tiszta lennék,
If I were a street, I would always be clean,
Minden áldott este fényben megfürödnék,
Every blessed evening, I would bathe in light,
És ha egyszer rajtam lánckerék taposna,
And if a crawler tread were to crush me,
Alattam a föld is sírva beomolna.
The earth would collapse beneath me, weeping.
Ha én zászló volnék, sohasem lobognék,
If I were a flag, I would never fly,
Mindenféle szélnek haragosa lennék,
I would be angry at every wind,
Akkor lennék boldog, ha kifeszítenének,
I would be happy if I were raised,
S nem lennék játéka mindenféle szélnek.
And not be a plaything for every wind.





Авторы: Bródy János


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.