Текст и перевод песни Bródy János - Személyi Igazolvány (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Személyi Igazolvány (Live)
Identification Card (Live)
Tizenhat
éves
még
alig-alig
múltam,
I
was
just
sixteen
years
old,
Mikor
először
megkaptam
őt.
When
I
first
got
it.
Éreztem,
ahogy
megtapogattam,
I
felt
as
I
fumbled
with
it,
Hogy
a
fejem
lágya
benőtt.
That
my
head
had
grown
too
big.
És
akkor
megtudtam
az
osztályfőnökömtől,
And
then
I
learned
from
my
homeroom
teacher,
Hogy
sohat
többé
el
nem
hagyhatom,
That
from
now
on
it
would
never
leave
me,
Azóta
télen-nyáron,
viharban
napsütésben
Since
then
through
winter
and
summer,
in
storms
and
sunshine
Magammal
hordozom.
I've
carried
it
with
me.
Személyi
igazolvány,
mindennél
fontosabb
nekem,
Identification
card,
more
important
to
me
than
anything
else,
Személyi
igazolvány,
néha
úgy
becézem:
kis
SZIG-em.
Identification
card,
sometimes
I
call
it
my
little
ID.
Szigorú
és
elszánt
önmagammal
nézek
szembe
Strict
and
determined,
I
look
at
myself
sternly
Mindjárt
az
első
oldalon,
Right
on
the
first
page,
Hogy
46-ban
megszülettem
Budapesten,
That
I
was
born
in
'46
in
Budapest,
Bár
szeretném,
de
nem
tagadhatom.
As
much
as
I'd
like
to,
I
can't
deny
it.
Apám
s
anyám
elváltak
régen,
My
father
and
mother
divorced
long
ago,
De
itt
jól
megférnek
egy
lapon,
But
here
on
this
card
they
get
along
well,
S
még
néhány
adat:
hogy
jártam
iskolába,
And
some
more
information:
that
I
went
to
school,
Van
otthonom
és
dolgozom.
I
have
a
home
and
I
work.
Személyi
igazolvány,
van,
tehát
én
létezem,
Identification
card,
while
I
have
it,
I
exist,
Személyi
igazolvány,
az
egyetlen
igazolvány
Identification
card,
the
only
card
Mellyel
hitelt
érdemlően
igazolhatom,
With
which
I
can
credibly
prove,
Hogy
azonos
vagyok
velem.
That
I
am
identical
with
myself.
Ha
eltévedek
a
forgalomban,
vagy
If
I
get
lost
in
the
traffic,
átmeneti
zavaromban
nem
találom
a
helyem,
Or
when
I'm
disoriented
and
can't
find
my
place,
Vagy
szavamnak
mások
előtt
kell
hitelt
adnom,
Or
if
I
have
to
give
credence
to
my
words
in
front
of
others,
Olyankor
előveszem,
That's
when
I
take
it
out,
És
minden
változást,
mely
feltüntethető,
And
every
change
that
can
be
noted
én
becsülettel
beírattatok.
I
dutifully
have
recorded.
Oly
megnyugtató
érzés
pecséten
látni,
It's
such
a
comforting
feeling
to
see
on
a
stamp
Hogy
egy
ideig
még
érvényes
vagyok.
That
I'm
still
valid
for
a
while.
Személyi
igazolvány,
drága
kis
SZIG-em,
Identification
card,
my
dear
little
ID,
Mi
lesz
veled,
ha
visszavonnak
végül?
What
will
happen
to
you
when
I'm
finally
retired?
Tudom,
hogy
itt
és
most,
hogy
ő
és
én,
I
know
that
here
and
now,
he
and
I,
Mi
ketten
összetartozunk,
The
two
of
us
belong
together,
És
mégis
megtörtént
már
olykor-olykor,
And
yet
it
has
happened
from
time
to
time
Hogy
elvált
az
utunk.
That
our
paths
have
diverged.
Nélküle,
bevallom,
félembernek
érezem
magam,
Without
it,
I
confess,
I
feel
like
half
a
man,
S
bár
tiltakozni
nincs
jogom,
And
although
I
have
no
right
to
protest,
Valami
furcsaságot
érzek,
I
feel
something
strange
Ha
újra
visszakapom.
When
I
get
it
back
again.
Személyi
igazolvány,
az
én
igazi
párom,
Identification
card,
my
true
companion,
AU-IV
385
223
AU-IV
385
223
Személyi
igazolvány,
hát
lássuk
csak,
ki
vagy
te
barátom!
Identification
card,
well,
let's
see,
who
are
you,
my
friend?
AU-IV
385
223
AU-IV
385
223
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bródy János
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.