Bsw - Semmi Gond - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bsw - Semmi Gond




Semmi Gond
Никаких проблем
Semmi gond - Ugyanaz a nap süt az égen
Никаких проблем - На небе светит то же солнце
Ugyanaz a nap süt, mint régen
На небе светит то же солнце, что и раньше
Mint régen
Как и раньше
Még mindig pörög a lemezünk és a sörök a kézben
Наша пластинка все еще крутится, и пиво в руках
És csak pörög a lemezünk ha lejövök a partra
И наша пластинка все еще крутится, когда я прихожу на пляж
A banda sikere, hogy csak a szívünk hajtja
Секрет успеха нашей группы в том, что нами движет только наше сердце
És a béke marad amikor vége szakad
И мир остается, когда все заканчивается
Tudom a becsületem megmaradt az évek alatt
Я знаю, моя честь сохранилась за эти годы
A név az égbe fenn és van ki megharap
Имя на небесах, и есть кто-то, кто укусит
Mintha én tehetnék arról hogy ő nem halad
Как будто я могу что-то поделать с тем, что он не двигается
De én nem vártam, csak mentem elszántan
Но я не ждал, я просто шел решительно
És olyan magasra török azt hiszik elszálltam
И я стремлюсь так высоко, что они думают, что я улетел
De nem változott semmi és nem vitt el a pénz
Но ничего не изменилось, и деньги меня не унесли
Itt marad minden ha mész és semmid nincsen, ha félsz
Здесь все остается, когда ты уходишь, и у тебя ничего нет, если ты боишься
De nem minden a pénz én tudom mi a fontos
Но не все деньги, я знаю, что важно
Úgy élek, visszanézve se legyen a kép foltos
Я живу так, чтобы, оглядываясь назад, картина не была пятнистой
És pont most - azt kérdezik, hogy mitől megy
И вот сейчас - они спрашивают, от чего это происходит
De nincs titok tesó, akik csinálják kitörnek
Но нет никакого секрета, братан, те, кто делают, прорываются
A gyengék kidőlnek, és tudod nem feledem
Слабые падают, и ты знаешь, я не забываю
Hogy én csak azért reppelek mert én ezt szeretem...
Что я летаю только потому, что люблю это...
Semmi gond - Ugyanaz a nap süt az égen
Никаких проблем - На небе светит то же солнце
Ugyanaz a nap süt, mint régen
На небе светит то же солнце, что и раньше
Mint régen
Как и раньше
Még mindig pörög a lemezünk és a sörök a kézben
Наша пластинка все еще крутится, и пиво в руках
Semmi gond - Ugyanaz a nap süt az égen
Никаких проблем - На небе светит то же солнце
Ugyanaz a nap süt, mint régen
На небе светит то же солнце, что и раньше
Mint régen
Как и раньше
Még mindig pörög a lemezünk és a sörök a kézben
Наша пластинка все еще крутится, и пиво в руках
Nem dörög az ég, nincs baj ha fúj a szél
Не гремит гром, нет проблем, если дует ветер
Mert aki az velünk van az tudja miér'
Потому что тот, кто с нами, знает почему
Hiába süt a nap a szemünkbe, nem vakít el a fény
Пусть солнце светит нам в глаза, свет нас не ослепляет
Nem vakít el a fame, nem vakít el a pénz
Меня не ослепляет слава, не ослепляют деньги
Csak hozom a köröket, nyitom a söröket, tántorgok mint Jack Sparrow
Просто делаю круги, открываю пиво, шатаюсь, как Джек Воробей
A fejem Statham lett a Meklódé meg Macklamore
Моя голова стала Стэтхэмом, а Меклод - Маклмором
A kisszobából stúdió, a stúdióból klubbok
Из маленькой комнаты - студия, из студии - клубы
A reppünk célba talál, sose rúgtunk luftot
Наш рэп попадает в цель, мы никогда не били по воздуху
A vitorlánkba szél kapott, a siker vizén evezünk
Ветер поймал наш парус, мы плывем по воде успеха
Csak heverünk a fűbe' nem a PC előtt remegünk
Просто валяемся на траве, не трясемся перед компьютером
Leperegnek a kritikák, bulizunk mint Ibizán
Критика отскакивает, мы тусуемся, как на Ибице
Elvarázsol a Gabibá, bébi: Csiribú-csiribá!
Габиба очаровывает, детка: Чирибу-чириба!
Sülnek a hekkek, gyűlnek a reppek, pattanak a bikinik
Жарятся хекки, собираются репки, лопаются бикини
A beach-en bigidi-bich-ekre csak ráoltunk egy migirit
На пляже мы просто добавили мигри к бигиди-бичам
Marad a Balaton, csapol a csapatom, dörög az ég, a sörök a kézbe
Остается Балатон, моя команда наливает, гремит гром, пиво в руках
Küldd a Beer-logót az égbe és jövök stégre
Отправь логотип пива в небо, и я приду на пирс
Semmi gond - Ugyanaz a nap süt az égen
Никаких проблем - На небе светит то же солнце
Ugyanaz a nap süt, mint régen
На небе светит то же солнце, что и раньше
Mint régen
Как и раньше
Még mindig pörög a lemezünk és a sörök a kézben
Наша пластинка все еще крутится, и пиво в руках
Semmi gond - Ugyanaz a nap süt az égen
Никаких проблем - На небе светит то же солнце
Ugyanaz a nap süt, mint régen
На небе светит то же солнце, что и раньше
Mint régen
Как и раньше
Még mindig pörög a lemezünk és a sörök a kézben
Наша пластинка все еще крутится, и пиво в руках
Elszálltak a felhők
Облака уплыли
A felhők elszálltak, de mi nem
Облака уплыли, но мы нет
A vonatunk a sínen
Наш поезд на рельсах
Mi maradunk a színen
Мы остаемся на сцене
Elszálltak a felhők
Облака уплыли
A felhők elszálltak, de mi nem
Облака уплыли, но мы нет
A vonatunk a sínen
Наш поезд на рельсах
Mi maradunk a színen
Мы остаемся на сцене
Semmi gond - Ugyanaz a nap süt az égen
Никаких проблем - На небе светит то же солнце
Ugyanaz a nap süt, mint régen
На небе светит то же солнце, что и раньше
Mint régen
Как и раньше
Még mindig pörög a lemezünk és a sörök a kézben
Наша пластинка все еще крутится, и пиво в руках
Semmi gond - Ugyanaz a nap süt az égen
Никаких проблем - На небе светит то же солнце
Ugyanaz a nap süt, mint régen
На небе светит то же солнце, что и раньше
Mint régen
Как и раньше
Még mindig pörög a lemezünk és a sörök a kézben
Наша пластинка все еще крутится, и пиво в руках





Авторы: Ferenczei Gábor Gyula, Sziklai Mátyás


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.