Текст и перевод песни Bsw - Szavak Nélkül
Szavak Nélkül
Words Without Words
Nézz
rám,
nézz
rám
Look
at
me,
look
at
me
Szavak
nélkül,
némán,
némán
Without
words,
silently,
silently
Add
a
kezed,
gyere
nézz
rám,
nézz
rám
Give
me
your
hand,
come
look
at
me,
look
at
me
Szavak
nélkül,
némán,
némán
Without
words,
silently,
silently
Nézz
rám,
nézz
rám
Look
at
me,
look
at
me
Szavak
nélkül,
némán,
némán
Without
words,
silently,
silently
Add
a
kezed,
gyere
nézz
rám,
nézz
rám
Give
me
your
hand,
come
look
at
me,
look
at
me
Szavak
nélkül,
némán,
némán
Without
words,
silently,
silently
Vakít
a
fény,
hangos
a
zaj
The
light
is
blinding,
the
sound
is
loud
Sok
a
baj,
sok
a
baj,
sok
a
csaj
There
is
so
much
trouble,
so
many
beautiful
women
Hol
van
ő?
Sok
szerető...
Where
is
she?
So
many
lovers...
Jöttek-mentek
az
évek:
túl
sok
nő,
túl
sok
nő!
Years
have
come
and
gone:
too
many
women,
too
many
women!
Kell
egy
társ,
kell
egy
társ
nekem
ezen
az
úton
I
need
a
companion,
a
companion
on
this
path
Mindig
egyedül
úszom,
mindig
egyedül
úszom
I
always
swim
alone,
I
always
swim
alone
Kell
hogy
láss,
kell
hogy
láss,
én
a
kezemet
nyújtom
I
need
you
to
see
me,
I
need
you
to
see
me,
I
offer
you
my
hand
És
őt
magamhoz
húzom,
én
őt
magamhoz
húzom
And
I
pull
you
close
to
me,
I
pull
you
close
to
me
She's
a
fashion
killa
- Victoria's
Secret
She's
a
fashion
killa
- Victoria's
Secret
Körbevett
ezeregy
nő,
tőlük
nem
láthattalak
Téged
Surrounded
by
a
thousand
women,
I
couldn't
see
you
from
them
Ezer
éves
átok,
rád
ezer
éve
várok
A
thousand-year-old
curse,
I've
been
waiting
for
you
a
thousand
years
Eleget
szenvedtem,
eleget
láttam
I've
suffered
enough,
I've
seen
enough
Kurvára
készen
állok
I
am
ready
for
this
Elég
már
a
stressz,
nem
kell
már
több
ex
Enough
of
the
stress,
no
more
exes
Istenem,
hol
van
a
lány,
aki
mindig
mellettem
lesz?
My
God,
where
is
the
girl
who
will
always
be
by
my
side?
Kérlek,
add
meg
nekem
ezt!
Nem
elég
már
a
szex...
Please,
give
me
this!
I
don't
want
sex
anymore...
Istenem,
már
csak
az
kell,
aki
mindig
velem
lesz
My
God,
I
only
need
someone
who
will
always
be
with
me
Nézz
rám,
nézz
rám
Look
at
me,
look
at
me
Szavak
nélkül,
némán,
némán
Without
words,
silently,
silently
Add
a
kezed,
gyere
nézz
rám,
nézz
rám
Give
me
your
hand,
come
look
at
me,
look
at
me
Szavak
nélkül,
némán,
némán
Without
words,
silently,
silently
Nézz
rám,
nézz
rám
Look
at
me,
look
at
me
Szavak
nélkül,
némán,
némán
Without
words,
silently,
silently
Add
a
kezed,
gyere
nézz
rám,
nézz
rám
Give
me
your
hand,
come
look
at
me,
look
at
me
Szavak
nélkül,
némán,
némán
Without
words,
silently,
silently
Oké-oké-oké,
veled
minden
oké
Okay-okay-okay,
everything's
okay
with
you
Oké-oké,
én
kellek
és
nem
a
lóvé
Okay-okay,
I
am
what
you
need,
not
money
Értjük
egymást,
nincs
szükség
szóra
We
understand
each
other,
no
need
for
words
Hogy
létezik
ő,
ez
a
nő
That
she
exists,
this
woman
Ezt
nem
gondoltam
volna
I
didn't
think
so
Ez
a
lány
mindig
vár
lenn
This
girl
is
always
waiting
down
there
Ez
a
lány
mindig
"god
damn"
This
girl
is
always
"god
damn"
Reggel
egy
Vintage
Garden
In
the
morning
a
Vintage
Garden
Este
egy
sztriptíz
bár?
Nem!
At
night
a
strip
bar?
No!
Mindig
a
szív
diktál,
hiába
sodor
az
ár
The
heart
always
dictates,
even
when
the
tide
pulls
you
away
Esténként
átkopog
a
szomszéd,
ropog
az
ágy
At
night
the
neighbor
knocks
on
the
door,
the
bed
creaks
Te
vagy
a
top,
te
vagy
az
ok
You
are
the
best,
you
are
the
reason
A
többi
nőről
le
van
a
gond
The
other
women
are
no
longer
a
concern
Nem
agyalok,
nekem
i-re
Te
vagy
a
pont
I
don't
think,
you
are
the
dot
on
my
I
Tudtam
belehalok,
ha
róla
lemaradok
I
knew
I
would
die
if
I
missed
out
on
her
Ha
vele
vagyok,
én
senki
mást
már
nem
akarok...
When
I
am
with
her,
I
don't
want
anyone
else...
Nézz
rám,
nézz
rám
Look
at
me,
look
at
me
Szavak
nélkül,
némán,
némán
Without
words,
silently,
silently
Add
a
kezed,
gyere
nézz
rám,
nézz
rám
Give
me
your
hand,
come
look
at
me,
look
at
me
Szavak
nélkül,
némán,
némán
Without
words,
silently,
silently
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferenczei Gábor Gyula, Kovács Norbert, Sziklai Mátyás
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.