BuKnas de Culiacán - Juicio Final - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BuKnas de Culiacán - Juicio Final




Juicio Final
Final Judgment
Yo no estaba muerto
I wasn't dead
Ahora estoy de regreso
Now I'm back
Etuve a un segundo de irme al infierno
I was a second from going to hell
Esos enemigos que me atacaron
Those enemies who attacked me
Estan sentenciados digan sus pecados
Are sentenced, speak your sins
Eh vueltooooooo pero mas violentoo!!
I've come back violent!
Yo solo reclamo lo que a sido mio
I only claim what was mine
Conozco el oficio me encanta el peligro
I know the business, I love the danger
Los que me robaron merecen castigo
Those who robbed me deserve punishment
Aun sigo activo estan advertidos
I'm still active, be warned
Eh vuelto hoy eh renacido!!
I'm back, I'm reborn!
Pacto con el diablo yo soy inmortal
Pact with the devil, I'm immortal
A mis enemigos voy a masacrar
I'll massacre my enemies
No queda evidencia los desaparezco
There will be no evidence, I'll make them disappear
Como algo de magia sadico y siniestro
Like magic, sadistic and sinister
Tu peor pesadillaaaaa nunca me detengo!!!
Your worst nightmare, I never stop!
Tu juicio final es con lluvia de balas
Your Final Judgment is a rain of bullets
Si has obrado mal la vida se te acaba
If you've done wrong, your life is over
De una vez por todas te llego la hora
Your time has come, once and for all
Un punto finaaaaal a tu estupida historia
A final end to your stupid story
No estaras tranquilo vivo en tu mente
You won't be at peace, I live in your mind
Un juicio final llega de repente
A Final Judgment comes suddenly
De una vez por todas te llego la hora
Your time has come, once and for all
Si no me conoces soy LA ULTIMA SOMBRA
If you don't know me, I'm THE LAST SHADOW
Soy el encargado de dar la justicia
I'm in charge of delivering justice
Pues fuiste cegado por tu avaricia
Because you were blinded by your greed
Espera tu turno pues vengo por ti
Wait your turn, because I'm coming for you
Noches intranquilas no podras dormir
Restless nights, you won't be able to sleep
Estas sentenciado... tendras que morir!!!
You're sentenced... you're going to die!
Pacto con el diablo yo soy inmortal
Pact with the devil, I'm immortal
A mis enemigos voy a masacrar
I'll massacre my enemies
No queda evidencia los desaparezco
There will be no evidence, I'll make them disappear
Como algo de magia sadico y siniestro
Like magic, sadistic and sinister
Tu peor pesadilla... Nunca me detengo!!
Your worst nightmare... I never stop!
Tu juicio final es con lluvia de balas
Your Final Judgment is a rain of bullets
Si has obrado mal la vida se te acaba
If you've done wrong, your life is over
De una vez por todas te llego la hora
Your time has come, once and for all
Un punto finaaaaal a tu estupida historia
A final end to your stupid story
No estaras tranquilo vivo en tu mente
You won't be at peace, I live in your mind
Un juicio final llega de repente
A Final Judgment comes suddenly
De una vez por todas te llego la hora
Your time has come, once and for all
Si no me conoces soy LA ULTIMA SOMBRA
If you don't know me, I'm THE LAST SHADOW






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.