Текст и перевод песни BuKnas de Culiacán - Relajo En Mazatlan
Relajo En Mazatlan
Relax in Mazatlan
Nos
vamos
para
Mazatlán
We're
heading
to
Mazatlan
Nos
vamos
en
la
blindada
In
an
armored
vehicle
Con
un
escolta
a
mi
lado
With
a
bodyguard
by
my
side
También
unos
camaradas
And
some
comrades
too
Los
otros
vienen
atrás
The
others
are
behind
Formados
en
caravana
Driving
in
formation
Dispuestos
a
cotorrear
Ready
to
have
a
chat
Y
también
a
hacer
relajo
And
also
to
party
Siete
días
a
la
semana
Seven
days
a
week
Que
nos
importa
el
trabajo
We
don't
care
about
work
Al
cabo
dinero
hay
After
all,
we
have
money
Está
creciendo
el
changarro
Business
is
booming
Land
Rover
para
pasear
Land
Rover
for
getting
around
También
cuatrimoto
Raptor
And
a
Raptor
quad
bike
En
la
ciudad
del
desmadre
In
the
city
of
madness
Mazatlán
para
ser
exacto
Mazatlan,
to
be
exact
Y
si
unas
victimas
caen
And
if
there
are
any
victims
Le
seguimos
en
los
antros
We'll
continue
partying
in
the
clubs
Haya
en
el
hotel
el
Cid
At
the
Hotel
El
Cid
Es
donde
siempre
me
hospedo
That's
where
I
always
stay
Tengo
apartada
una
suite
I
have
a
suite
reserved
Para
eso
se
hizo
el
dinero
That's
what
money's
for
No
es
que
quiera
presumir
I
don't
mean
to
brag
Pero
así
me
la
navego
But
that's
how
I
roll
La
vida
es
para
gozar
Life
is
for
enjoying
El
dinero
para
gastar
Money
is
for
spending
La
mujer
para
disfrutar
Women
are
for
pleasure
Si
no
es
ahorita
pues
cuando
If
not
now,
then
when
Como
dice
el
refrán
As
the
saying
goes
Ya
muertos
que
no
llevamos
We
can't
take
it
with
us
Que
no
se
acabe
el
desmadre
May
the
partying
never
end
Yo
quiero
seguir
pistando
I
want
to
keep
drinking
Si
algún
día
me
eh
de
morir
If
I'm
going
to
die
someday
Quiero
sea
cotorreando
I
want
to
go
out
with
a
bang
Ya
traten
de
ser
feliz
Try
to
be
happy
Ya
nos
estamos
tirando
We're
going
all
out
Ahí
mi
Mazatlan
Oh,
my
Mazatlan
Velita
escondida
Hidden
candle
Dentro
de
los
encantos
Within
the
charms
De
agua
del
mar
azul
Of
the
azure
sea
En
tus
playas
de
color
azul
me
enamore
In
your
blue-tinted
beaches,
I
fell
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.