Текст и перевод песни Bubaseta - Bubamix 4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despierta
muchacho
Wake
up,
boy
Que
paso
No
cacho
What
happened?
I
don't
remember
Parece
que
ya
es
la
hora
It
seems
that
it's
time
Vo
ponele
no
más
huacho
Let's
go,
dude
En
este
mismo
momento
At
this
very
moment
Atento
están
entrando
a
la
casa
Be
careful,
they're
entering
the
house
Qué
hacemos
entonces
What
do
we
do
now?
Esperar
bien
paciente
Wait
patiently
Tonto
weon
no
cacha
Silly
boy,
you
don't
get
it
Tic
tic
tac
tac
Tick
tick
tock
tock
Six
pack
de
latas
Six
pack
of
cans
Junto
a
los
panas
With
my
friends
En
la
plaza
In
the
square
El
time
me
mata
Time
is
killing
me
Me
cambia
el
rostro
It
changes
my
face
Adelgazo
engordo
I
lose
weight,
I
gain
weight
Ya
no
tengo
los
trece
I'm
not
thirteen
anymore
No
me
conformo
I'm
not
satisfied
Al
son
del
horno
To
the
rhythm
of
the
oven
Que
tocó
quemo
I
touch,
I
burn
Ya
no
hay
amores
There's
no
more
love
No
me
congelo
I'm
not
cold
Un
gorro
puesto
A
hat
on
my
head
Pa
que
no
me
piquen
los
eyes
So
my
eyes
don't
sting
El
huacho
sapio
mucho
The
wise
guy
knows
a
lot
Y
le
cortan
la
face
And
gets
his
face
cut
Se
dejó
llevar
por
situaciones
He
let
himself
get
carried
away
by
situations
Viéndolo
dominaba
Watching
him,
I
dominated
Era
sus
municiones
They
were
his
bullets
HipHop
Chileno
hijo
de
puta
F*cking
Chilean
HipHop
Matamos
al
plastic
We
kill
the
plastic
Hijos
de
putas
hablan
por
hablar
Sons
of
b*tches
talk
just
to
talk
Cuantos
necios
necesito
para
borrar
stress
How
many
fools
do
I
need
to
erase
my
stress?
Golpea
la
mandíbula
con
rap
Hit
the
jaw
with
rap
Cuantos
necios
necesito
para
borrar
el
strees
How
many
fools
do
I
need
to
erase
my
stress?
Golpea
la
mandíbula
con
rap
Hit
the
jaw
with
rap
Oh
mira
la
ley
Oh,
look
at
the
law
La
vida
se
quiebra
como
paso
de
break
break
Life
breaks
like
a
break
beat
Hay
que
empezar
algo
nuevo
We
have
to
start
something
new
Con
un
futuro
muy
bueno
With
a
very
good
future
Y
le
le
le
le
le
le
le
And
le
le
le
le
le
le
le
Y
le
le
le
le
le
le
le
And
le
le
le
le
le
le
le
Hay
que
empezar
algo
nuevo
We
have
to
start
something
new
Con
un
futuro
muy
bueno
With
a
very
good
future
Y
le
le
le
le
le
le
le
And
le
le
le
le
le
le
le
Y
le
le
le
le
le
le
le
And
le
le
le
le
le
le
le
El
mute
de
luto
The
mute
in
mourning
Discute
lo
que
se
ocupa
Discusses
what
is
needed
Ocupa
técnica
del
rap
Uses
rap
technique
Sigo
siendo
pura
evolution
I
continue
to
be
pure
evolution
Taka
taka
con
tactic
Taka
taka
with
tactic
Matamo
al
plastic
We
kill
the
plastic
Y
tú
qué
sabes
de
mi
And
what
do
you
know
about
me?
Hacemos
hiphop
de
cabro
chicos
We
make
hiphop
as
young
kids
Jóvenes
evil
nunca
débil
Young
evil
never
weak
Un
civil
no
despabila
el
pez
A
civilian
doesn't
outsmart
the
fish
En
el
viejo
west
In
the
old
west
Se
pica
vez
Time
and
time
again
En
la
seca
quedan
muchos
In
the
dry
season,
many
are
left
Se
esfuerzan
poco
They
make
little
effort
Y
por
ningún
lado
lo
escucho
And
I
haven't
heard
it
from
anyone
No
se
busca
You
don't
look
for
it
Solo
se
encuentra
It
just
finds
you
Te
enviamos
a
Saturno
We
send
you
to
Saturn
El
paraíso
de
la
música
The
paradise
of
music
Espera
tu
turno
Wait
your
turn
Hay
que
empezar
algo
nuevo
We
have
to
start
something
new
Con
un
futuro
muy
bueno
With
a
very
good
future
Y
le
le
le
le
le
le
le
And
le
le
le
le
le
le
le
Y
le
le
le
le
le
le
le
And
le
le
le
le
le
le
le
Hay
que
empezar
algo
nuevo
We
have
to
start
something
new
Con
un
futuro
muy
bueno
With
a
very
good
future
Y
le
le
le
le
le
le
le
And
le
le
le
le
le
le
le
Y
le
le
le
le
le
le
le
And
le
le
le
le
le
le
le
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.