Текст и перевод песни Bubaseta - El Océano Es Mi Patio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Océano Es Mi Patio
Океан – мой двор
Aparentemente
forjado
en
violencia...
Видимо,
выкованный
в
насилии...
El
océano
es
mi
patio,
los
cerros
son
pa
volar
Океан
– мой
двор,
холмы
– для
полета,
El
desierto
es
pa
encontrarse,
la
nieve
para
extrañar
Пустыня
– для
самопознания,
снег
– для
тоски.
Como
pretende
que
una
flora
prospere
en
el
pavimento
Как
ты
можешь
ждать,
что
флора
будет
процветать
на
тротуаре,
Si
con
alfombra
de
cemento
nos
aíslan
del
sentimiento
Если
ковром
из
цемента
нас
изолируют
от
чувств?
El
contacto
de
mi
mana
y
de
mi
aura
es
el
cariño,
Прикосновение
моей
энергии,
моей
ауры
– вот
забота,
Desde
niño
me
hablaba
con
los
arboles
tan
nobles,
С
детства
я
разговаривал
с
такими
благородными
деревьями,
Jamas
con
la
nobleza
se
me
cae
la
cara
y
me
siento
pobre,
С
благородством
никогда
не
уроню
лицо
и
не
чувствую
себя
бедным.
Y
al
mismo
papel
que
uso
И
та
же
бумага,
которую
я
использую,
¿Quizás
sera
de
un
roble?,
Может
быть,
сделана
из
дуба?
Pero
no
vivo
con
culpa
la
iglesia
es
la
que
adoctrina,
Но
я
не
живу
с
чувством
вины,
церковь
– вот
кто
наставляет,
Medicina
pa
curar
o
curarlo
con
medicina,
Лекарство,
чтобы
вылечить,
или
вылечить
с
помощью
лекарства,
Medicina
pa
lucrar
vente
y
toma
una
aspirina,
Лекарство
для
наживы,
иди
и
прими
аспирин,
Medicina
pa
aliviar
¡señores!
un
dolor
tan
tonto,
Лекарство
для
облегчения,
господа!
такой
глупой
боли.
La
cosa
es
consumir
para
envejecer
tocando
fondo!
Главное
– потреблять,
чтобы
стареть,
достигнув
дна!
¡come
mas!
¡come
mas!
ponte
mas
redondo,
Ешь
больше!
Ешь
больше!
Стань
еще
круглее!
No
saben
el
significado
el
cuidar
natura,
Они
не
знают
значения
заботы
о
природе,
Cuando
no
haya
agua
pura
la
cosa
se
pondrá
dura,
Когда
не
будет
чистой
воды,
все
станет
тяжело.
Tu
procura
no
maltratar
mas
a
otros
seres
vivos,
Постарайся
больше
не
обижать
других
живых
существ,
¡Como
tu
tienen
el
mismo
derecho
mi
amigo!,
Как
и
ты,
они
имеют
то
же
право,
подруга!
El
legado
de
la
tierra
las
heredara
tus
hijos,
Наследие
земли
унаследуют
твои
дети,
El
secreto
que
te
oculta
descubre
la!
se
prolijo¡
Секрет,
который
от
тебя
скрыт,
раскрой
его!
Будь
старательна!
Aparentemente
forjado
en
violencia...
Видимо,
выкованный
в
насилии...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianni Canisso Sotomayor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.