Текст и перевод песни Bubaseta - Flota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sale
el
flota
Отплывает
флот
Aquí
en
el
mundo
sobre
la
nube
rebota
Он
плывет
в
мире,
по
тучам,
он
так
крут
Consigue
el
camino
por
el
humo
a
la
mota
Находит
свой
путь
дымом,
травой
Y
quémala,
inhálala
(¡oh
oh!)
И
сжигай
ее,
вдыхай!
(О,
о!)
Siente
cómo
todo
cambia
Почувствуй,
как
меняется
все
Hasta
el
alma
de
mi
cuerpo
lentamente
se
levanta
Даже
душа
в
моем
теле
медленно
воспаряет
Ritmo
kung-fu,
estilo
ganja
Ритм
кунг-фу,
стиль
ганджи
Funcionamiento
de
tu
otro
yo
contigo
mismo
(prende
tu
blom)
Твое
второе
"я"
работает
с
тобой
самим
(зажги
свой
косяк)
Y
te
volai,
te
volai,
te
volai
И
ты
улетаешь,
улетаешь,
улетаешь
Si
no
la
conseguís
tú
te
desesperai
Если
ты
ее
не
получишь,
то
замучаешься
Si
te
volai,
te
volai,
te
volai
Если
ты
улетаешь,
улетаешь,
улетаешь
Puede
que
la
pases
bien,
como
debe
ser
Возможно,
тебе
будет
хорошо,
как
и
должно
быть
Y
aunque
aún
sabrás
tú
seguirse,
volar
todo
a
mi
modo
И
даже
когда
ты
будешь
знать,
как
двигаться
дальше,
лети
своим
путем
Ojo
con
lo
ojo
rojo,
flojo
Осторожнее
с
красными
глазами,
лентяй
Siempre
desde
el
loto,
a
mi
modo
loco
Всегда
находись
в
лотосе,
следуй
своим
сумасшедшим
принципам
Cómprate
un
saco,
un
rolomo
blom
slow
Купи
себе
мешок,
большой
медленный
косяк
Cuántos
de
ustedes
deben
estar
pensando
Сколько
же
из
вас,
наверное,
думают
Que
ando
convocando
algo
con
el
humo
Что
я
вызываю
что-то
дымом
Que
por
mis
pulmones
va
viajando
Который
проходит
через
мои
легкие
Pocos
lo
pueden
sentir
y
reír
Немногие
могут
это
почувствовать
и
посмеяться
Solo
los
buenos
de
alma,
buenos
de
adentro
que
mejor
Только
те,
у
кого
добрая
душа,
кто
и
вправду
хорош
Deja
flotar
to'
a
tu
mente
Пусть
твой
разум
плывет
в
потоке
Permite
que
se
eleve
tu
subconsciente
Позволь
своему
подсознанию
подняться
Huele
el
olor
(admítelo)
Почувствуй
этот
запах
(признай
это)
(Uleke
uleke
aah)
(Улеке,
улеке,
ах)
Stailok
man
y
bubafucktic
Стайлок
мэн
и
Бубафактик
Si
te
volai,
te
volai,
te
volai
Если
ты
улетаешь,
улетаешь,
улетаешь
Si
no
la
conseguís
tú
te
desesperai
Если
ты
ее
не
получишь,
то
замучаешься
Si
te
volai,
te
volai,
te
volai
Если
ты
улетаешь,
улетаешь,
улетаешь
Puede
que
la
pases
bien,
como
debe
ser
Возможно,
тебе
будет
хорошо,
как
и
должно
быть
Si
te
volai,
te
volai,
te
volai
Если
ты
улетаешь,
улетаешь,
улетаешь
Si
no
la
conseguís
tú
te
desesperai
Если
ты
ее
не
получишь,
то
замучаешься
Si
te
volai,
te
volai,
te
volai
Если
ты
улетаешь,
улетаешь,
улетаешь
Puede
que
la
pases
bien,
como
debe
ser
Возможно,
тебе
будет
хорошо,
как
и
должно
быть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianni Canisso Sotomayor, Francisco Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.