Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Went
two
years
with
that
back
forth
Zwei
Jahre
lang
ging
das
Hin
und
Her
Guess
it
was
a
tall
order
cuz
you
came
up
short
Ich
schätze,
es
war
eine
große
Herausforderung,
denn
du
hast
versagt
Ball
in
yo
hand
like
we
on
the
court
Den
Ball
in
deiner
Hand,
als
wären
wir
auf
dem
Platz
But
you
don't
really
wanna
score
Aber
du
willst
nicht
wirklich
punkten
I
wanted
you
oh
so
badly
Ich
wollte
dich
so
sehr
I
would've
done
anything
you
asked
me
Ich
hätte
alles
getan,
was
du
von
mir
verlangt
hättest
I
wanted
you
babe
but
sadly
Ich
wollte
dich,
Babe,
aber
leider
You
didn't
give
a
when
you
had
me
Es
war
dir
egal,
als
du
mich
hattest
Well
I
guess
you
fumbled
the
bag
Nun,
ich
schätze,
du
hast
es
vermasselt
Oh
won't
you
look
at
that
Oh,
schau
dir
das
an
Tired
of
the
way
that
you
act
Ich
habe
deine
Art
satt
Oh
Baby,
it's
a
wrap
Oh
Baby,
es
ist
vorbei
No
more
chances
there
to
be
had
Keine
Chancen
mehr
So
I'm
not
coming
back
Also
komme
ich
nicht
zurück
No
I'm
not
coming
back
Nein,
ich
komme
nicht
zurück
No
I
ain't
coming
back
Nein,
ich
komme
nicht
zurück
Like
Young
Dro
said
bruh,
FDB
Wie
Young
Dro
sagte,
Alter,
FDB
You
lost
your
chance
at
a
VIP
Du
hast
deine
Chance
auf
einen
VIP-Platz
verloren
Bubba
King
of
South,
word
to
T.I.P
Bubba,
König
des
Südens,
Wort
an
T.I.P.
No
Once
More
Chance
word
to
B.I.G
Keine
zweite
Chance,
Wort
an
B.I.G.
Bae
u
really
not
my
equal
Babe,
du
bist
mir
wirklich
nicht
ebenbürtig
Chicken
I'm
an
eagle
Du
bist
ein
Huhn,
ich
bin
ein
Adler
Love
like
mine
should
be
a
crime
and
illegal
Eine
Liebe
wie
meine
sollte
ein
Verbrechen
und
illegal
sein
Saw
this
flick
two
times
and
the
sequel
Habe
diesen
Film
zweimal
gesehen
und
die
Fortsetzung
Ratings
are
in
and
the
matter
is
fecal
Die
Bewertungen
sind
da
und
die
Sache
ist
beschissen
I
wanted
you
oh
so
badly
Ich
wollte
dich
so
sehr
Woulda
done
anything
to
make
you
happy
Hätte
alles
getan,
um
dich
glücklich
zu
machen
I
wanted
to
start
a
family
Ich
wollte
eine
Familie
gründen
But
you
didn't
give
a
when
you
had
me
Aber
es
war
dir
egal,
als
du
mich
hattest
Well
I
guess
you
fumbled
the
bag
Nun,
ich
schätze,
du
hast
es
vermasselt
Oh
won't
you
look
at
that
Oh,
schau
dir
das
an
Tired
of
the
way
that
you
act
Ich
habe
deine
Art
satt
Oh
Baby,
it's
a
wrap
Oh
Baby,
es
ist
vorbei
No
more
chances
there
to
be
had
Keine
Chancen
mehr
So
I'm
not
coming
back
Also
komme
ich
nicht
zurück
No
I'm
not
coming
back
Nein,
ich
komme
nicht
zurück
No
I
ain't
coming
back
Nein,
ich
komme
nicht
zurück
I
wanted
you
badly
Ich
wollte
dich
so
sehr
I
would've
done
anything
you
asked
me
Ich
hätte
alles
getan,
was
du
von
mir
verlangt
hättest
I
wanted
you
babe
but
sadly
I
really
had
to
learn
Ich
wollte
dich,
Babe,
aber
leider
musste
ich
wirklich
lernen
YOU
DONT
DESERVE
ME
DU
HAST
MICH
NICHT
VERDIENT
IM
THE
BEST
YOU
EVER
HAD
ICH
BIN
DAS
BESTE,
WAS
DU
JE
HATTTEST
You
see
IDC
Du
siehst,
es
ist
mir
egal
You
lost
your
chance
at
a
VIP
Du
hast
deine
Chance
auf
einen
VIP-Platz
verloren
I
won't
beg
& plead
Ich
werde
nicht
betteln
und
flehen
You
ain't
gotta
worry
about
me
Du
musst
dir
keine
Sorgen
um
mich
machen
You
see
IDC
Du
siehst,
es
ist
mir
egal
You
lost
your
chance
at
a
VIP
Du
hast
deine
Chance
auf
einen
VIP-Platz
verloren
I
won't
beg
& plead
Ich
werde
nicht
betteln
und
flehen
You
ain't
gotta
worry
about
me
Du
musst
dir
keine
Sorgen
um
mich
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bubba Graham
Альбом
FtB
дата релиза
14-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.