Текст и перевод песни Bubba Sparxxx feat. Daniel Lee - Devil’s Fire (feat. Daniel Lee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devil’s Fire (feat. Daniel Lee)
Огонь Дьявола (feat. Daniel Lee)
Some
days
I'm
older
than
pa,
some
days
I'm
21
В
какие-то
дни
я
старше
своего
отца,
в
какие-то
мне
21,
Some
days
I'm
infantile,
but
that's
only
when
it's
fun
В
какие-то
дни
я
веду
себя
как
ребенок,
но
это
только
когда
весело.
Sometimes
I'm
momma's
baby,
sometimes
I'm
momma's
pain
Иногда
я
мамин
сынок,
иногда
я
мамина
боль,
But
I'm
always
God's
son
even
when
I'm
inside
the
flame
Но
я
всегда
Божий
сын,
даже
когда
я
в
огне.
I
had
to
tell
Bubba,
"Stop
fuckin
with
Andy,
please
Мне
пришлось
сказать
Баббе:
"Перестань,
пожалуйста,
связываться
с
Энди,
You
see
he's
just
tryin
to
live,
and
salvage
what
sanity
Видишь
ли,
он
просто
пытается
жить
и
сохранить
то
немногое
здравомыслие,
Is
left,"
every
breath
is
humility
versus
FUCK
y'all
Что
осталось".
Каждый
вздох
— это
смирение
против
"Да
пошло
оно
всё!".
Strapped
on
my
big
boy
shit,
and
stood
up
tall
Надел
свои
"штаны
для
взрослых"
и
выпрямился.
We
came
a
long
way
from
houses
with
dirt
floors
Мы
прошли
долгий
путь
от
домов
с
земляными
полами
To
country
boy
turf
wars,
and
this
music
ain't
yours
До
деревенских
разборок,
и
эта
музыка
не
твоя.
All
that
I
got
to
give
'em
is
everything
that
I
gave
Всё,
что
я
мог
им
дать,
это
всё,
что
у
меня
было,
But
they
gave
me
nothin
but
pain,
respect
I
have
to
take!
Но
они
не
дали
мне
ничего,
кроме
боли,
уважение
я
должен
заслужить!
And
tell
me
what
is
fake,
I'm
fuckin
unfamiliar
И
скажи
мне,
что
фальшиво,
я,
чёрт
возьми,
не
понимаю.
Say
what
I
mean,
mean
what
I
say,
I
have
a
plug
to
filter
Говорю,
что
думаю,
думаю,
что
говорю,
у
меня
есть
фильтр.
Perhaps
I
feel
the
heat,
maybe
the
flame
engulfs
me
Возможно,
я
чувствую
жар,
может
быть,
пламя
поглощает
меня,
But
you
will
not
sit
on
the
fence
about
me,
hate
or
love
me!
Но
ты
не
будешь
сидеть
на
заборе,
ты
будешь
либо
ненавидеть,
либо
любить
меня!
Standin
in
the
devil's
fire
Стою
в
огне
дьявола,
Loadin
up
the
furnace
with
black
coal
Загружаю
печь
чёрным
углём.
I'm
standin
on
a
tight
rope
wire
Я
стою
на
натянутом
канате
Over
the
void
that
fills
my
soul
Над
пустотой,
которая
наполняет
мою
душу.
I'm
burnin
aliiiiive
Я
горю
зажиииво
In
flames
of
desire
В
пламени
желания.
I'm
standin
in
the
devil's
fire...
Я
стою
в
огне
дьявола...
I'm
standin
in
the
devil's
fire...
Я
стою
в
огне
дьявола...
Yeah
yeah
we
all
know,
I
fucked
off
a
shitload
Да,
да,
мы
все
знаем,
я
просрал
кучу
Of
money
and
did
mo',
dope
in
a
fish
hole
Денег
и
нюхал
ещё
больше
дури
в
рыбной
дыре.
We
all
know
I'm
washed
up,
we
all
know
it's
been
over
Мы
все
знаем,
что
я
выдохся,
мы
все
знаем,
что
всё
кончено.
We
know
I
can't
get
sober
- anything
else?
Мы
знаем,
что
я
не
могу
завязать.
Что-нибудь
ещё?
Oh
yeah,
Timbaland
don't
fuck
with
me
no
more
Ах
да,
Тимбалэнд
больше
не
общается
со
мной.
He's
fed
up
with
me
of
course,
I
still
love
him,
he's
my
boy
Он,
конечно,
сыт
мной
по
горло.
Я
всё
ещё
люблю
его,
он
мой
бро.
The
only
thing
I
do
know
on
some
days
is
keep
goin
Единственное,
что
я
знаю
в
некоторые
дни,
это
продолжать
идти,
Keep
bustin,
keep
flowin,
I'm
somebody's
hero
and
Продолжать
пахать,
продолжать
читать.
Я
чей-то
герой,
и
The
great
thing
about
life
is
as
long
as
you
got
it
you
got
a
Самое
замечательное
в
жизни
— это
то,
что
пока
ты
жив,
у
тебя
есть
Chance
to
do
somethin
about
the
room
full
of
doubters
that's
crowded
Шанс
что-то
сделать
с
комнатой,
полной
сомневающихся.
I
need
to
know
they
there,
they
are
so
vital
to
me
Мне
нужно
знать,
что
они
там,
они
так
важны
для
меня.
As
long
as
they
can
boo-hoo,
I
know
that
I
can
do
me!
Пока
они
могут
ныть,
я
знаю,
что
могу
быть
собой!
The
warmth
of
the
devil's
fire
has
me
come
uncovered
Тепло
дьявольского
огня
раскрыло
меня.
Through
it
all
I
call
it
caused
but
what
it
wasn't,
was
it?
Сквозь
всё
это
я
называл
это
причиной,
но
разве
это
было
ею?
It
keeps
me
up
and
runnin,
the
past
is
the
cold
Это
заставляет
меня
бежать,
прошлое
— это
холод,
The
stove's
the
furnace
of
my
soul,
WHOA!
Печь
— это
горнило
моей
души,
ВОУ!
Standin
in
the
devil's
fire
Стою
в
огне
дьявола,
Burnin
out
the
soul
that
bears
my
shame
Выжигаю
душу,
несущую
мой
стыд.
In
the
kingdom
of
thieves
and
liars
В
царстве
воров
и
лжецов,
If
I
could
just
go
back
again
Если
бы
я
только
мог
вернуться
назад.
I'm
all
out
of
looooove
У
меня
закончилась
любоооовь,
And
the
flame's
burnin
higher
И
пламя
горит
всё
ярче.
I'm
standin
in
the
devil's
fire...
Я
стою
в
огне
дьявола...
I'm
standin
in
the
devil's
fire...
Я
стою
в
огне
дьявола...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROCKETT DANIEL P, MATHIS WARREN ANDERSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.