Текст и перевод песни Bubba Sparxxx feat. Scar - Ain't Life Grand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Life Grand
Разве жизнь не прекрасна
Ain′t
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна,
детка?
You're
workin′
to
the
bone
Ты
работаешь
до
изнеможения,
You're
givin'
it,
then
it′s
gone
Ты
отдаёшь
всё,
а
потом
это
исчезает,
You
keep
on
or
you
don′t
Ты
продолжаешь
или
нет.
Ain't
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
You′re
workin'
to
the
bone
Ты
работаешь
до
изнеможения,
You′re
givin'
it,
then
it′s
gone
Ты
отдаёшь
всё,
а
потом
это
исчезает,
You
keep
on
or
you
don't
Ты
продолжаешь
или
нет.
Ain't
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Yeah,
this
is
it,
put
the
kids
to
bed
and
get
your
shit
Да,
вот
оно,
уложи
детей
спать
и
займись
своим
делом,
A
hit′s
a
hit
though,
but
took
I
ain′t
forget
this
shit
Хит
есть
хит,
но
я
не
забыл
эту
херню,
But
when
we
get
a
hit,
we
only
slack
a
little
bit
Но
когда
у
нас
есть
хит,
мы
лишь
немного
расслабляемся,
But
y'all
gettin′
sick
of
banjos
and
fiddle
shit
Но
вам,
ребята,
надоедает
вся
эта
банджо
и
скрипичная
фигня.
I
hit
a
lick
with
it,
but
now
I'm
feelin′
brand
new
Я
сорвал
куш
с
этим,
но
теперь
я
чувствую
себя
совершенно
новым,
It's
time
to
reinvent
again
and
win
again
Пора
снова
переизобрести
себя
и
снова
победить,
So
can
you,
put
on
that
loop,
split
the
blunt
and
food
Так
что,
давай,
включи
этот
бит,
раздели
косяк
и
еду,
And
send
me
on
my
merry
like
you
did
my
favorite
rap
group
И
отправь
меня
в
счастливое
плавание,
как
ты
сделала
с
моей
любимой
рэп-группой.
We
outlast
and
outclass
these
vagabonds
Мы
переживём
и
превзойдём
этих
бродяг,
Dungeon
Fam,
yeah
pass
me
that
baton
Dungeon
Fam,
да,
передай
мне
эту
эстафету,
See
my
medicine,
as
an
adolescent
one
was
Видишь
моё
лекарство,
когда
я
был
подростком,
это
были
Black
eyes
and
Babylon,
shit
that′s
what
I'm
proud
I'm
from
Синяки
под
глазами
и
Вавилон,
чёрт,
вот
откуда
я
горжусь,
что
родом.
And
what
I
have
become
is
a
major
fact
that
one
И
то,
кем
я
стал,
— это
важный
факт,
который
They
don′t
mention
much,
but
trust
they
know
that
cracker′s
on
Они
не
часто
упоминают,
но
поверь,
они
знают,
что
этот
белый
в
деле,
Fuckin'
believable,
believe
it
dude,
please
don′t
let
me
intrude
Чертовски
убедительно,
поверь
мне,
чувак,
пожалуйста,
не
дай
мне
помешать,
Smoke
the
blunt
and
eat
your
food
Кури
косяк
и
ешь
свою
еду.
Ain't
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
You′re
workin'
to
the
bone
Ты
работаешь
до
изнеможения,
You′re
givin'
it,
then
it's
gone
Ты
отдаёшь
всё,
а
потом
это
исчезает,
You
keep
on
or
you
don′t
Ты
продолжаешь
или
нет.
Ain′t
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
You're
workin′
to
the
bone
Ты
работаешь
до
изнеможения,
You're
givin′
it,
then
it's
gone
Ты
отдаёшь
всё,
а
потом
это
исчезает,
You
keep
on
or
you
don′t
Ты
продолжаешь
или
нет.
Ain't
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
You
sit
and
wonder
'bout
it
Ты
сидишь
и
думаешь
об
этом,
You
hope
and
wish
you
got
it
Ты
надеешься
и
желаешь
получить
это,
You
try
your
best
to
hide
it
Ты
изо
всех
сил
стараешься
скрыть
это,
You′ll
have
to
keep
from
cryin′
Тебе
придётся
сдерживать
слёзы.
Ain't
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
One
day
your
on
a
high
then
Один
день
ты
на
высоте,
а
затем
Next
day
you
wished
you
died
На
следующий
день
ты
жалеешь,
что
не
умер,
Folks
hate
it
when
you′re
ballin'
Люди
ненавидят,
когда
ты
на
коне,
They′d
rather
see
you
gone
Они
предпочли
бы
видеть
тебя
поверженным.
This
is
me
man
Это
я,
мужик,
I
just
bust,
I
don't
adjust
much
Я
просто
пру,
я
не
особо
подстраиваюсь,
To
bust
what
this
month
left,
I′m
huff
puff
Чтобы
потратить
то,
что
осталось
в
этом
месяце,
я
пыхчу,
On
the
hush
hush,
they'll
never
touch
us
Потихоньку,
они
никогда
нас
не
тронут.
Dis-a-gust
the
national,
that's
putt,
putt
Вызываю
отвращение
у
национальных,
это
путт,
путт,
I′m
in
the
Butt
Hut,
fucked
up
some
wet
Я
в
Бут
Хат,
трахнул
какую-то
мокрую,
Uncut,
untucked,
tryin′
help
me
one
up
Необрезанную,
распущенную,
пытающуюся
помочь
мне
подняться,
One
OC
8,
oh
makes
me
a
whole
Одна
таблетка
оксиконтина,
о,
делает
меня
целым.
Entirely
different
type
of
a-hole
Совершенно
другим
типом
мудака,
Gotta
proper
bank
roll,
Betty
drop
that
thing
slow
Должен
быть
нормальный
банковский
счёт,
Бетти,
бросай
эту
штуку
медленно,
Motherfuckin'
load
the
devil
thing
like
it
swell
Чёртов
груз,
дьявольская
штука,
как
будто
она
разбухает,
Same
way
the
Range
Rove,
same
way
the
Chevrolets
Так
же,
как
Range
Rover,
так
же,
как
Chevrolet.
Same
way
the
Cadillacs,
how
I
do
it
everyday
Так
же,
как
Cadillac,
как
я
делаю
это
каждый
день,
Bubba
K′ll
never
sway,
born
and
bred
in
GA
Бубба
Килл
никогда
не
дрогнет,
рождён
и
воспитан
в
Джорджии,
I
love
Troy
but
it
never
was
no
play
Я
люблю
Трой,
но
там
никогда
не
было
игр,
It's
like
my
four
head
stacks
off
a
baby
put
it
Это
как
мои
четыре
стопки
с
головы
ребёнка,
положи
это,
They
find
it
stankin′
in
Tennessee,
here
they
wouldn't
find
ya,
ho
Они
найдут
это
вонючим
в
Теннесси,
здесь
они
тебя
не
найдут,
хо.
Ain′t
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
You're
workin'
to
the
bone
Ты
работаешь
до
изнеможения,
You′re
givin′
it,
then
it's
gone
Ты
отдаёшь
всё,
а
потом
это
исчезает,
You
keep
on
or
you
don′t
Ты
продолжаешь
или
нет.
Ain't
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
You′re
workin'
to
the
bone
Ты
работаешь
до
изнеможения,
You′re
givin'
it,
then
it's
gone
Ты
отдаёшь
всё,
а
потом
это
исчезает,
You
keep
on
or
you
don′t
Ты
продолжаешь
или
нет.
Ain′t
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
In
conclusion,
listen
to
me
when
I'm
talkin′
to
you
young
fella
В
заключение,
послушай
меня,
когда
я
говорю
с
тобой,
юнец,
It's
fittin′
to
start
rainin',
hope
you
got
an
umbrella
Сейчас
пойдёт
дождь,
надеюсь,
у
тебя
есть
зонтик,
I′ll
probably
never
be
a
number
one
seller
Я,
наверное,
никогда
не
буду
самым
продаваемым,
Might
of
been
beige,
but
I
never
was
yella
Возможно,
был
бежевым,
но
никогда
не
был
жёлтым.
And
when
I
saw
yella,
I
don't
mean
yella
И
когда
я
говорил
жёлтый,
я
не
имел
в
виду
жёлтый,
As
in
light
skin,
I
just
mean
the
type
when
Как
светлая
кожа,
я
просто
имею
в
виду
тот
тип,
когда
The
beef
heighten,
get
to
sprintin'
right
then
Говядина
накаляется,
начинай
бежать
прямо
сейчас,
Like
a
herd
of
bison,
when
I
start
riflin′
Как
стадо
бизонов,
когда
я
начинаю
стрелять.
Oh
yeah,
I
will
go
there
О
да,
я
пойду
туда,
′Cause
I'm
from
nowhere
and
I
really
don′t
care
Потому
что
я
из
ниоткуда,
и
мне
всё
равно,
If
a
pussy
wanna
stare,
then
a
pussy
gon'
wear
Если
киска
хочет
пялиться,
то
киска
получит
My
hand
across
the
face,
when
I
put
it
on
there
Мою
руку
по
лицу,
когда
я
положу
её
туда.
I′m
a
one
in
a
million,
Dungeon
affiliate
Я
один
на
миллион,
член
Dungeon
Family,
I
brought
you
the
realest
shit
and
a
bunch
of
you
feelin'
it
Я
принёс
вам
самое
настоящее
дерьмо,
и
многие
из
вас
чувствуют
это,
This
gun
I
will
empty
it,
if
the
chatter
continues
Этот
пистолет
я
разряжу,
если
болтовня
продолжится,
You
never
did
like
me,
but
you
had
to
pretend
to
Ты
никогда
меня
не
любил,
но
тебе
приходилось
притворяться.
′Cause
that
just
what
men
do
when
they
hear
we
blew
Потому
что
это
то,
что
делают
мужчины,
когда
слышат,
что
мы
взорвали
Thirty
million
dollars,
just
as
fast
as
them
trees
blew
Тридцать
миллионов
долларов,
так
же
быстро,
как
эти
деревья,
Then
how
he
refueled,
and
with
Big
re-booed
Потом
как
он
заправился,
и
с
Бигом
перезагрузился,
This
whole
fuckin'
ship
for
a
like
a
million
and
three
moons,
bitch
Весь
этот
гребаный
корабль,
как
на
миллион
и
три
луны,
сука.
Ain't
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
You′re
workin′
to
the
bone
Ты
работаешь
до
изнеможения,
You're
givin′
it,
then
it's
gone
Ты
отдаёшь
всё,
а
потом
это
исчезает,
You
keep
on
or
you
don′t
Ты
продолжаешь
или
нет.
Ain't
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
You′re
workin'
to
the
bone
Ты
работаешь
до
изнеможения,
You're
givin′
it,
then
it′s
gone
Ты
отдаёшь
всё,
а
потом
это
исчезает,
You
keep
on
or
you
don't
Ты
продолжаешь
или
нет.
Ain′t
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
You
sit
and
wonder
'bout
it
Ты
сидишь
и
думаешь
об
этом,
You
hope
and
wish
you
got
it
Ты
надеешься
и
желаешь
получить
это,
You
try
your
best
to
hide
it
Ты
изо
всех
сил
стараешься
скрыть
это,
You′ll
have
to
keep
from
cryin'
Тебе
придётся
сдерживать
слёзы.
Ain′t
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
One
day
your
on
a
high
then
Один
день
ты
на
высоте,
а
затем
Next
day
you
wished
you
died
На
следующий
день
ты
жалеешь,
что
не
умер,
Folks
hate
it
when
you're
ballin'
Люди
ненавидят,
когда
ты
на
коне,
They′d
rather
see
you
gone
Они
предпочли
бы
видеть
тебя
поверженным.
Ain′t
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Ain't
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Ain′t
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Ain't
life
grand
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antwan Patton, Warren Anderson Mathis, Terrence William Smith, Rico R Wade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.