Текст и перевод песни Bubba Sparxxx feat. Yelawolf - Y. G. M. F. U.
My
shits
the
most
important
shit
Мое
дерьмо-самое
важное
дерьмо.
In
the
whole
world,
it's
mine
of
course
it
is
Во
всем
мире
это,
конечно,
мое.
The
more
I
ponder
it,
the
more
it
gets
Чем
больше
я
думаю
об
этом,
тем
больше
это
становится.
More
and
more
important
til'
i
done
distorted
it
Все
более
и
более
важно,
пока
я
не
исказил
это.
Out
of
proportion,
loss
of
coordinates
Несоразмерность,
потеря
координат.
Help
me
Lord,
'fore
I
fall
and
scorch
in
it
Помоги
мне,
Господи,
пока
я
не
пал
и
не
сгорел
в
нем.
Orbiting,
around
the
pulpit
Вращаясь
вокруг
пульта.
Gravity
pulls
to
bullshit,
what
if?
Притяжение
тянет
к
дерьму,
что
если?
What
if?
Grandma
had
balls
Что
если
бы
у
бабушки
были
яйца?
She'd
been
Grandpa,
might
of
ran
off
Она
была
дедушкой,
может,
сбежала.
With
the
neighbor
lady
Mammary
Mable
С
соседкой
леди
Маммары
Мэйбл.
That
was
a
label
since
back
in
grade
school
Это
был
лейбл
с
тех
пор,
как
мы
учились
в
школе.
Short
story
long,
do
it
wrong
Короткая
история,
долго,
не
так
ли?
And
being
done
wrong
И
быть
совершенным
неправильно.
Happens,
moving
on
Случается,
двигаемся
дальше.
And
going
on
til
you
get
it
going
И
продолжаешь,
пока
не
добьешься
своего.
Get
in,
roll
the
window
down
Залезай,
опусти
окно.
Lets
get
it
rolling
Давайте
сделаем
это!
Hold
in
my
problems
Держись
за
мои
проблемы.
Inside
this
cigarette
Внутри
этой
сигареты.
Smoke
you
right
up
out
my
Chevrolet
Выкури
тебя
прямо
из
моего
Шевроле.
I
bought
me
a
bottle
Я
купил
себе
бутылку.
And
I
put
that
shit
to
rest
И
я
положил
это
дерьмо
на
отдых.
I
ain't
trying
to
ride
dirty
like
that
anyway
В
любом
случае,
я
не
пытаюсь
быть
таким
грязным.
Wooahhh
wooahhhh
У-у-у-у!
You
got
me
fucked
up,
You
got
me
fucked
up
Из-за
тебя
я
облажался,
из-за
тебя
я
облажался.
Wooahhh
wooahhhh
У-у-у-у!
You
got
me
fucked
up,
You
got
me
fucked
up
Из-за
тебя
я
облажался,
из-за
тебя
я
облажался.
Hop
in,
pull
off,
pull
up,
jump
out
Запрыгивай,
отрывайся,
подъезжай,
выпрыгивай.
I
know,
what
the
Я
знаю,
что
за
...
Fuss
is
about
Суета
вот-вот
...
Life's
hard,
it
ain't
nothing
to
doubt
Жизнь
трудна,
в
этом
не
стоит
сомневаться.
Sucker
punch
in
the
nuts
and
the
mouth
Отстойный
удар
в
орехи
и
рот.
I
can
give
it
out,
take
it
as
well
Я
могу
выдать
его,
взять
его
с
собой.
Maybe
cancels
out
my
reservation
in
hell
Может
быть,
отменяет
Мое
бронирование
в
аду.
Bubba
talks,
but
don't
always
listen
Бубба
говорит,
но
не
всегда
слушает.
His
minds
hard
to
find
Его
разум
трудно
найти,
But
the
heart
ain't
missing
но
сердце
не
пропало.
Eventually,
ignorance
blends
in
to
wisdom
В
конце
концов,
невежество
сливается
с
мудростью.
All
my
former
women
friends
too
many
to
mention
Все
мои
бывшие
друзья-женщины,
слишком
много,
чтобы
упоминать.
Always
bitchin'
bout
how
I
didn't
give
em
attention
Всегда
жалею
о
том,
что
не
уделял
им
внимания.
I
get
it
but
admit
it
girl
the
dick
was
tremendous
(Woahh!!)
Я
понимаю,
но
признаю
это,
девочка,
член
был
потрясающим
(у-у!!)
Still
tremendous,
energy's
endless
Все
еще
потрясающе,
энергия
бесконечна.
But
today
that
ridin'
dirty
shit,
isn't
a
business
Но
сегодня
это
грязное
дерьмо,
это
не
бизнес.
So
I'm
a
finish
the
sentence
and
blow
it
out
Так
что
я
закончу
предложение
и
взорву
его.
Good
riddance,
the
Chevy
is
rolling
out
Скатертью
дорога,
Шевроле
везет.
Hold
in
my
problems
Держись
за
мои
проблемы.
Inside
this
cigarette
Внутри
этой
сигареты.
Smoke
you
right
up
out
my
Chevrolet
Выкури
тебя
прямо
из
моего
Шевроле.
I
bought
me
a
bottle
Я
купил
себе
бутылку.
And
I
put
that
shit
to
rest
И
я
положил
это
дерьмо
на
отдых.
I
ain't
trying
to
ride
dirty
like
that
anyway
В
любом
случае,
я
не
пытаюсь
быть
таким
грязным.
Wooahhh
wooahhhh
У-у-у-у!
You
got
me
fucked
up,
You
got
me
fucked
up
Из-за
тебя
я
облажался,
из-за
тебя
я
облажался.
Wooahhh
wooahhhh
У-у-у-у!
You
got
me
fucked
up,
You
got
me
fucked
up
Из-за
тебя
я
облажался,
из-за
тебя
я
облажался.
Quintuple
the
trouble
baby
В
пять
раз
больше
проблем,
детка.
Am
I
crazy?
Я
сошел
с
ума?
A
bunch
a
'Yes"s
a
couple
'Maybe"s
Кучка
"да",
пара
"может
быть".
Underpay
me,
overwork
me
Убей
меня,
переутомь
меня.
It
won't
convert
me
Это
не
изменит
меня.
To
a
bitter
К
горькому
...
Quitter
at
ten
years
over
thirty
Бросаю
в
десять
лет
за
тридцать.
Both
deserving
and
so
unworthy
Оба
достойны
и
так
недостойны.
I'm
pretty
much
Я
довольно
много.
Everythang,
that's
anything
Все,
что
угодно.
Is
it
enough?
Этого
достаточно?
To
fill
ya
up,
is
too
much?
Чтобы
наполнить
тебя,
это
слишком?
To
recollect
Чтобы
вспомнить
...
How
hungry
you
was
in
the
country
Как
ты
был
голоден
в
деревне!
Bigger
debt
Больше
долгов.
The
only
thing
there
is
to
regret
Единственное,
о
чем
стоит
сожалеть.
Pack
a
cigarettes
Пакуй
сигареты.
Near
the
Chevy
remember
yet?
Рядом
с
Шевроле,
помнишь?
It's
a
bet,
a
mental
picture
of
it
is
kept
Спорим,
умонастроенная
картина
сохранена.
In
the
heart
of
my
intellect
В
сердце
моего
разума.
Let's
roll
up
Давайте
свернем!
Hold
in
my
problems
Держись
за
мои
проблемы.
Inside
this
cigarette
Внутри
этой
сигареты.
Smoke
you
right
up
out
my
Chevrolet
Выкури
тебя
прямо
из
моего
Шевроле.
I
bought
me
a
bottle
Я
купил
себе
бутылку.
And
I
put
that
shit
to
rest
И
я
положил
это
дерьмо
на
отдых.
I
ain't
trying
to
ride
dirty
like
that
anyway
В
любом
случае,
я
не
пытаюсь
быть
таким
грязным.
Wooahhh
wooahhhh
У-у-у-у!
You
got
me
fucked
up,
You
got
me
fucked
up
Из-за
тебя
я
облажался,
из-за
тебя
я
облажался.
Wooahhh
wooahhhh
У-у-у-у!
You
got
me
fucked
up,
You
got
me
fucked
up
Из-за
тебя
я
облажался,
из-за
тебя
я
облажался.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.