Текст и перевод песни Bubba Sparxxx - Heat It Up (Edited Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heat It Up (Edited Version)
Разогрей Это (Отредактированная Версия)
Heat
it
up
when
this
shit
drop
{*2X*}
Разогрей
это,
когда
этот
трек
выйдет
{*2X*}
Bubba
Sparxxx,
Collipark
Bubba
Sparxxx,
Collipark
Heat
it
up
when
this
shit
drop
Разогрей
это,
когда
этот
трек
выйдет
In
them
big
spots
В
этих
крутых
местах
Where
the
players
let
them
bottles
pop
Где
игроки
открывают
бутылки
See
the
steam
on
her
back
when
her
hips
pop
Вижу
пар
на
твоей
спине,
когда
твои
бедра
двигаются
She
get
it
real
hot,
so
heat
it
up
girl
Ты
делаешь
это
очень
горячо,
так
что
разогрей
это,
детка
Heat
it
up,
get
it
up,
keep
it
up
there
{*4X*}
Разогревай,
заводись,
продолжай
в
том
же
духе
{*4X*}
What
it
is,
how
are
things
Что
происходит,
как
дела?
My
phone
was
on
silent
for
a
minute
now
it
rings
Мой
телефон
был
на
беззвучном
режиме,
а
теперь
звонит
If
you
too
cool,
then
I′m
too
cool
Если
ты
слишком
крутая,
то
я
тоже
слишком
крутой
Let's
not
boo-who,
let′s
just
do
what
we
do
Давай
не
будем
ломаться,
давай
просто
делать
то,
что
мы
делаем
Movin
on,
new
song,
new
loan
Двигаемся
дальше,
новая
песня,
новый
кредит
Sometimes
you
can
move
right
and
still
do
wrong
Иногда
ты
можешь
двигаться
правильно
и
все
равно
ошибаться
Aint
nothin'
fancy,
just
line
up
and
run
it
Ничего
особенного,
просто
встань
в
ряд
и
делай
By
the
time
you've
finished
talkin′
bout
it,
I′ll
be
done
done
it
К
тому
времени,
как
ты
закончишь
говорить
об
этом,
я
уже
все
сделаю
Collipark,
Bubba
Sparxxx
Collipark,
Bubba
Sparxxx
Do
the
Ying-Yang
thang
or
anythang,
I'm
just
a
star
Делаю
дела
Ying-Yang
или
что
угодно,
я
просто
звезда
Ms.
New
Booty,
thank
you
ma′am
Мисс
Новая
Попка,
спасибо,
мэм
Bottom
broad
brought
me
back,
dawg
this
money
changing
hands
Шикарная
задница
вернула
меня,
братан,
эти
деньги
переходят
из
рук
в
руки
A
lot
this
way,
a
little
thattaway
Много
сюда,
немного
туда
Earn
Sunday
through
Friday,
spend
on
Saturday
Зарабатываю
с
воскресенья
по
пятницу,
трачу
в
субботу
Yeah
that's
the
play,
get
it
up
and
keep
it
up
there
Да,
вот
так
это
делается,
заведись
и
продолжай
в
том
же
духе
Heat
it
up
slow,
let
him
quickly
beat
it
up,
Yeah
Разогревай
медленно,
дай
ему
быстро
разжечь
это,
да
What
it
is,
tell
me
the
good
news
Что
происходит,
расскажи
мне
хорошие
новости
I
got
a
tool
in
my
draws
that
you
should
use
У
меня
в
штанах
инструмент,
который
тебе
стоит
использовать
Give
that
thang
a
good
bruise,
beat
it
on
up
Дай
этой
штуке
хороший
синяк,
разогрей
ее
Girl
you′ve
been
misused,
heat
it
on
up
Детка,
тобой
злоупотребляли,
разогрей
это
I'm
gone
show
you,
what
it
was
made
for
Я
покажу
тебе,
для
чего
это
было
сделано
Actin′
like
you
scared
and
unprepared,
but
you
ain't
though
Ведешь
себя
так,
будто
ты
напугана
и
не
готова,
но
это
не
так
Grab
your
ankles,
yeah
that's
the
angle
Обхвати
свои
лодыжки,
да,
вот
так
I′m
gone
make
a
stank
hoe
of
daddy′s
little
angel
Я
сделаю
из
папиной
маленькой
ангелочки
распутную
девчонку
I'm
at
the
condo,
with
General
Patton
Я
в
квартире
с
генералом
Паттоном
Losers
make
excuses,
winners
make
it
happen
Лузеры
ищут
оправдания,
победители
делают
так,
чтобы
все
получилось
We
can
pull
the
rides
out,
give
you
somethin
to
cry
about
Мы
можем
вытащить
тачки,
дать
тебе
повод
поплакать
Give
you
somethin
to
lie
about,
inspiration
while
you
pout
Дать
тебе
повод
соврать,
вдохновение,
пока
ты
дуешься
We
can
pull
the
broads
out,
in
a
straight
line
Мы
можем
вывести
телок,
в
одну
линию
Yours
ain′t
fine
fuck
it,
here,
take
mines
Твоя
не
очень,
к
черту,
вот,
возьми
мою
Dude
you
way
behind,
get
on
Bubba
K.
time
Чувак,
ты
сильно
отстал,
переходи
на
время
Bubba
K.
I'm
lightyears
ahead,
have
a
light
beer
instead,
yeah
Я
на
световые
годы
впереди,
выпей
лучше
светлого
пива,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crooms Michael Antoine, Mathis Warren Anderson, Anderson Solomon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.