Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Driving me Crazy
Du machst mich verrückt
Feeling
notorious
Fühle
mich
berüchtigt
Feeling
so
glorious
Fühle
mich
so
glorreich
Telling
these
stories
Erzähle
diese
Geschichten
Been
given
the
glories
Mir
wurde
Ruhm
zuteil
Been
sipping
the
coffee
Habe
Kaffee
geschlürft
Been
winning
the
trophies
Habe
Trophäen
gewonnen
Been
in
territories
War
in
Territorien
Making
magic
laboratories
Erschaffe
magische
Laboratorien
Feeling
notorious
Fühle
mich
berüchtigt
Feeling
so
glorious
Fühle
mich
so
glorreich
Telling
these
stories
Erzähle
diese
Geschichten
Been
given
the
glories
Mir
wurde
Ruhm
zuteil
Been
sipping
the
coffee
Habe
Kaffee
geschlürft
Been
winning
the
trophies
Habe
Trophäen
gewonnen
Been
in
territories
War
in
Territorien
Making
magic
laboratories
Erschaffe
magische
Laboratorien
Dare
you
to
shoot
at
me
bullet
so
brittle
Trau
dich,
auf
mich
zu
schießen,
Kugel
so
zerbrechlich
Never
did
I
realise
that
i
had
too
many
single
Ich
habe
nie
gemerkt,
dass
ich
zu
viele
Singles
hatte
Feeling
like
Bruce
Wayne
i
see
the
single
Fühle
mich
wie
Bruce
Wayne,
ich
sehe
das
Signal
Who
you
calling
Batman
I'm
finding
out
the
riddle
Wen
nennst
du
Batman?
Ich
löse
das
Rätsel
People
be
like
Disney
they
stuck
in
the
middle
Leute
sind
wie
Disney,
sie
stecken
in
der
Mitte
fest
I've
been
looking
at
my
ice
and
i
like
to
twiddle
Ich
hab
mein
Eis
(Schmuck)
betrachtet
und
spiele
gern
damit
herum
They
say
gimme
your
phone
its
private
and
i
hid
it
Sie
sagen,
gib
mir
dein
Handy,
es
ist
privat,
und
ich
hab's
versteckt
I
ain't
gangster
but
you
know
I
kill
em
Ich
bin
kein
Gangster,
aber
du
weißt,
ich
erledige
sie
With
the
words
I
be
so
fly
I'm
floating
like
a
bird
Mit
den
Worten
bin
ich
so
fly,
ich
schwebe
wie
ein
Vogel
Listen
yeah
that
is
what
you
heard
Hör
zu,
ja,
das
ist,
was
du
gehört
hast
Look
into
my
mind
it's
blurred
Schau
in
meinen
Geist,
er
ist
verschwommen
Look
into
my
mind
it's
Schau
in
meinen
Geist,
er
ist
With
the
words
I
be
so
fly
I'm
floating
like
a
bird
Mit
den
Worten
bin
ich
so
fly,
ich
schwebe
wie
ein
Vogel
Listen
yeah
that
is
what
you
heard
Hör
zu,
ja,
das
ist,
was
du
gehört
hast
Look
into
my
mind
it's
blurred
Schau
in
meinen
Geist,
er
ist
verschwommen
Look
into
my
mind
it's
Schau
in
meinen
Geist,
er
ist
Baby
you
wanna
hate
me
Baby,
du
willst
mich
hassen
You
driving
me
crazy
Du
machst
mich
verrückt
You
driving
me
crazy
Du
machst
mich
verrückt
You
driving
me
crazy
Du
machst
mich
verrückt
Feeling
notorious
Fühle
mich
berüchtigt
Feeling
so
glorious
Fühle
mich
so
glorreich
Telling
these
stories
Erzähle
diese
Geschichten
Been
given
the
glories
Mir
wurde
Ruhm
zuteil
Been
sipping
the
coffee
Habe
Kaffee
geschlürft
Been
winning
the
trophies
Habe
Trophäen
gewonnen
Been
in
territories
War
in
Territorien
Making
magic
laboratories
Erschaffe
magische
Laboratorien
Feeling
notorious
Fühle
mich
berüchtigt
Feeling
so
glorious
Fühle
mich
so
glorreich
Telling
these
stories
Erzähle
diese
Geschichten
Been
given
the
glories
Mir
wurde
Ruhm
zuteil
Been
sipping
the
coffee
Habe
Kaffee
geschlürft
Been
winning
the
trophies
Habe
Trophäen
gewonnen
Been
in
territories
War
in
Territorien
Making
magic
laboratories
Erschaffe
magische
Laboratorien
But
i
gotta
be
great
Aber
ich
muss
großartig
sein
I
gotta
be
the
best
Ich
muss
der
Beste
sein
Won't
let
it
hold
me
down
Lasse
mich
davon
nicht
unterkriegen
Or
mess
up
my
rest
Oder
meine
Ruhe
stören
Just
put
me
to
the
test
Stell
mich
einfach
auf
die
Probe
Ima
get
a
distinction
Ich
werde
eine
Auszeichnung
bekommen
You
better
fess
up
Du
solltest
besser
gestehen
Man
you
better
listen
Mann,
du
solltest
besser
zuhören
Maybe
this
about
you
Vielleicht
geht
es
hier
um
dich
You
make
me
feel
sickening
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
krank
zu
werden
I
bet
you
feel
it
too
Ich
wette,
du
fühlst
es
auch
You
feel
dead
inside
Du
fühlst
dich
innerlich
tot
Like
a
year
ago,
petrified
Wie
vor
einem
Jahr,
versteinert
What
you
fearing
foe
Was
fürchtest
du,
Feind?
What
you
fearing
tho
Was
fürchtest
du
denn?
Bet
you
looking
at
a
closed
door
Wette,
du
schaust
auf
eine
geschlossene
Tür
With
drip
in
the
closet
Mit
Drip
(cooler
Kleidung)
im
Schrank
You
haven't
even
touched
it
Du
hast
es
nicht
einmal
angerührt
Or
made
a
deposit
Oder
eine
Einzahlung
gemacht
But
with
me
it's
a
faucet
Aber
bei
mir
ist
es
ein
Wasserhahn
I'm
wearing
the
drip
Ich
trage
den
Drip
And
going
shopping
Und
gehe
einkaufen
You're
song
comes
on
that's
a
skip
Dein
Lied
kommt,
das
ist
ein
Skip
I'm
never
stopping
Ich
höre
niemals
auf
I'm
driving
off
Ich
fahre
davon
I'm
never
stopping
Ich
höre
niemals
auf
Baby
you
wanna
hate
me
Baby,
du
willst
mich
hassen
You
driving
me
crazy
Du
machst
mich
verrückt
You
driving
me
crazy
Du
machst
mich
verrückt
You
driving
me
crazy
Du
machst
mich
verrückt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sampson Lloyd-jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.