Текст и перевод песни Bubba itb - One Take
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
reached
the
pinnacle
of
talent
Я
достиг
вершины
таланта,
Been
too
lazy
and
I
know
that
I've
been
absent
Был
слишком
ленив,
и
я
знаю,
что
отсутствовал.
Got
too
much
swag
that
I
won
the
child
pageant
У
меня
столько
крутости,
что
я
выиграл
детский
конкурс.
Tryna
make
gold
that's
a
pattern
Пытаюсь
сделать
золото,
это
моя
цель.
You
acting
Ты
ведешь
себя
так,
Like
I
just
been
in
a
war
full
of
zombies
Будто
я
только
что
побывал
на
войне,
полной
зомби.
You
tryna
steal
my
heart
girl
you
tryna
rob
me
Ты
пытаешься
украсть
мое
сердце,
девочка,
ты
пытаешься
ограбить
меня.
You
ripping
it
up
but
you
know
I
got
copies
Ты
разрываешь
его
на
части,
но
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
копии.
I'm
making
count
of
all
the
bodies
Я
считаю
все
тела,
That
I'm
dropping
I
dropped
Которые
я
роняю,
я
уронил.
They
listening
right
now
and
I
know
they
won't
stop
Они
слушают
прямо
сейчас,
и
я
знаю,
что
они
не
остановятся.
They
look
for
a
mirror
but
they
looking
at
the
top
Они
ищут
зеркало,
но
смотрят
на
вершину.
They
can't
ever
see
their
faces
again
Они
больше
никогда
не
смогут
увидеть
свои
лица,
Cos
the
glass
shattered
Потому
что
стекло
разбилось.
But
when
did
I
even
ask
what
you
were
doing
Но
когда
я
вообще
спрашивал,
что
ты
делаешь?
You
were
copying
me
but
instead
I
got
the
booing
Ты
копировала
меня,
но
вместо
этого
освистали
меня.
You
like
wow
she
made
a
song
that's
cool
Тебе
нравится,
вау,
она
сделала
классную
песню.
Making
fun
of
my
work
while
I'm
walking
at
school
Высмеиваешь
мою
работу,
пока
я
иду
в
школу.
In
the
future
I'll
be
the
greatest
and
you'll
be
looking
like
a
Fool
В
будущем
я
буду
величайшим,
а
ты
будешь
выглядеть
дурой.
See
how
many
times
I've
been
listening
to
songs
Видишь,
сколько
раз
я
слушал
песни
Over
and
over
until
I
don't
get
it
wrong
Снова
и
снова,
пока
не
сделаю
все
правильно.
I
gotta
stay
strong
Я
должен
оставаться
сильным.
Feel
like
I'm
in
a
fairy
tail
Чувствую
себя,
как
в
сказке.
Your
name
Juliet
am
I
supposed
to
me
your
male
Тебя
зовут
Джульетта,
я
должен
быть
твоим
Ромео?
Am
I
supposed
to
hold
you
hand
Я
должен
держать
тебя
за
руку?
Make
sure
you
understand
Убедиться,
что
ты
понимаешь,
That
I
take
pride
over
love
Что
я
ставлю
гордость
выше
любви.
I
hear
the
voices
in
the
background
Я
слышу
голоса
на
заднем
плане.
You
see
me
girl
I'm
back
now
Ты
видишь
меня,
девочка,
я
вернулся.
You
see
that
I
won't
backdown
Ты
видишь,
что
я
не
отступлю.
I've
been
shoe
shopping
lately
В
последнее
время
я
покупаю
обувь.
I've
been
downtown
Я
был
в
центре
города.
Come
take
a
ride
with
me
Поехали
со
мной.
I
don't
have
a
Benz
У
меня
нет
Мерседеса,
But
I'll
let
you
ride
for
free
Но
я
позволю
тебе
прокатиться
бесплатно.
Only
care
about
feels
Забочусь
только
о
чувствах,
You
talking
but
I
don't
know
what
u
mean
Ты
говоришь,
но
я
не
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
You
saying
that
I
shouldn't
spend
time
with
my
music
Ты
говоришь,
что
я
не
должен
тратить
время
на
свою
музыку.
Girl
ur
being
so
obscene
Девочка,
ты
ведешь
себя
так
непристойно.
Every
time
I'm
with
you
you're
making
a
scene
Каждый
раз,
когда
я
с
тобой,
ты
устраиваешь
сцену.
I'm
the
king
would
you
be
my
queen
Я
король,
будешь
ли
ты
моей
королевой?
Listen
here
you
don't
want
kaleidoscope
dreams
Послушай,
ты
же
не
хочешь
калейдоскопических
снов.
I'm
thinking
bout
you
but
I
should
be
thinking
bout
me
Я
думаю
о
тебе,
но
я
должен
думать
о
себе.
So
let's
see
Так
что
давай
посмотрим.
Don't
worry
you're
not
alone
Не
волнуйся,
ты
не
одна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sampson Lloyd-jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.