Bubbi Morthens - Fjórir Naglar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bubbi Morthens - Fjórir Naglar




Það dimmir brátt ég bíð æðrulaus
Скоро стемнеет, я ...
Brosi út í annað, reyni halda haus.
Улыбка другого, пытающегося удержать удар.
Það dimmir brátt, dökkur himinn siglir að.
Скоро стемнеет, темное небо уплывает.
Dagurinn hverfa, ég hreyfist varla úr stað.
День угасает, я едва двигаюсь с места.
Ég er fastur í myrkri, kaldri sæng.
Я застрял в темном, холодном одеяле.
Manstu engil með brotin væng.
Ты помнишь ангела со сломанным крылом?
Ísin á hjartað, verð berjan af.
Исин на сердце, цена берджану.
Ég sigli inn í brimgarðinn, er fara í kaf.
Я поплыву в бримгардинн, идет ко дну.
Fjórir naglar, þrír krossar
Четыре гвоздя, три креста.
þér blæða út.
ты истекаешь кровью.
Fjórir naglar, þrír krossar
Четыре гвоздя, три креста.
ég drekka af stút.
Я пью из сопла.
fyrirgefa, fyndu stað og stund
Чтобы простить, найдите место и момент.
Farðu niður á kné og leiktu hund.
Встань на колени и поиграй с собакой.
Óttinn er eini sanni vinur minn
Страх-мой единственный настоящий друг.
Trúin á ljósið er veikleiki þinn.
Вера в свет-твоя слабость.
Þú þráðir finna ljúfan friðinn
Ты хотел обрести сладкий покой.
Var hún þess virði endalaus biðin.
Она стоила бесконечного ожидания.
Dauðinn hefur vinan magnað minni
У смерти прекрасная удивительная память
Kynlíf getur drepið við fyrstu kynni.
Секс может убить при первом знакомстве.
Fjórir naglar, þrír krossar
Четыре гвоздя, три креста.
þér blæða út.
ты истекаешь кровью.
Fjórir naglar, þrír krossar
Четыре гвоздя, три креста.
ég drekka af stút.
Я пью из сопла.





Авторы: Bubbi Morthens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.