Текст и перевод песни Bubbi Morthens - Nýbúinn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hvað
er
íslenskara
Что
более
исландское,
En
jökullinn
drifhvítur
Чем
белоснежный
ледник,
Baðaður
heitri
vorsól
Окутанный
теплым
весенним
солнцем,
Og
þessi
tæri
blái
litur
himinhvolfsins
И
этот
чистый
голубой
цвет
небесного
свода,
Sem
blasir
við
okkur
hér
í
dag
Который
предстает
перед
нами
сегодня?
Svart
er
svart,
gult
er
gult
Черный
есть
черный,
желтый
есть
желтый,
Hjarta
þitt
af
hatri
fullt
Твое
сердце
полно
ненависти,
MJúkkar,
nama,
negrahyski
Мягкие,
нежные,
негритянские
шкуры,
Éta
matinn
af
mínum
diski
Едят
еду
с
моей
тарелки.
Ég
heyri
hvíslað
Ísland
fyrir
íslendinga
Я
слышу
шепот:
Исландия
для
исландцев,
Ég
heyri
hvíslað
Ísland
fyrir
íslendinga
Я
слышу
шепот:
Исландия
для
исландцев,
Farðu
heim
til
þín,
farðu
heim
til
þín
Уезжай
домой,
уезжай
домой,
Farðu
heim
til
þín,
farðu
heim
til
þín
Уезжай
домой,
уезжай
домой.
Svart
er
fallegt,
fallegt
er
gult
Черный
- красивый,
красивый
- желтый,
Hjarta
þitt
af
hatri
fullt
Твое
сердце
полно
ненависти,
Fáfræði
og
fordóma
Невежество
и
предрассудки,
Holur
tónn
hrokans
ómar
Полый
тон
высокомерия
звучит.
Ég
heyri
hvíslað
Ísland
fyrir
íslendinga
Я
слышу
шепот:
Исландия
для
исландцев,
Ég
heyri
hvíslað
Ísland
fyrir
íslendinga
Я
слышу
шепот:
Исландия
для
исландцев,
Farðu
heim
til
þín,
farðu
heim
til
þín
Уезжай
домой,
уезжай
домой,
Farðu
heim
til
þín,
farðu
heim
til
þín
Уезжай
домой,
уезжай
домой.
Í
gegnum
aldir
hefur
hinn
íslenski
kynstofn
orðið
sterkari
og
sterkari
На
протяжении
веков
исландская
раса
становилась
все
сильнее
и
сильнее,
Því
hinir
sterku,
ég
endurtek:
aðeins
hinir
sterku
lifðu
af
Потому
что
сильные,
я
повторяю:
только
сильные
выжили,
Kæru
landar
nú
er
vá
fyrir
dyrum:
Hingað
streymir
litað
fólk
Дорогие
соотечественники,
сейчас
у
порога
опасность:
Сюда
стекаются
цветные
люди.
Ég
heyri
hvíslað
Ísland
fyrir
íslendinga
Я
слышу
шепот:
Исландия
для
исландцев,
Ég
heyri
hvíslað
Ísland
fyrir
íslendinga
Я
слышу
шепот:
Исландия
для
исландцев,
Farðu
heim
til
þín,
farðu
heim
til
þín
Уезжай
домой,
уезжай
домой,
Farðu
heim
til
þín,
farðu
heim
til
þín
Уезжай
домой,
уезжай
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nýbúinn
дата релиза
08-11-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.