Bubble Gum - Попробуй сдаться - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bubble Gum - Попробуй сдаться




Попробуй сдаться
Try to Give Up
Чем дальше идёшь, тем труднее дышать,
The farther you go, the harder to breathe,
Всё больше препятствий у тебя на пути
The more obstacles in your way,
И так утомляет себя заставлять
And it tires you so much to force yourself
Снова вставать
To get up again
Попробуй сдаться
Try to give up
И ощутишь, что жизнь твоя была напрасна
And you will feel that your life was in vain
Как жаль, но знаешь всё могло бы быть прекрасно
What a pity, but you know everything could have been wonderful
Плевать, что ноги устали,
It doesn't matter that your legs are tired,
Но нервы твои из стали
But your nerves are made of steel
Они не дадут поникнуть
They won't let you sink down
Там, где все застревали,
Where everyone stalled,
Падали и рыдали,
Fell and sobbed,
Мы продолжали двигать
We continued to move
Внезапно и без исключения всем
Suddenly and without exception
Вырастет снова стена из проблем
A wall of problems will grow again for everyone
Не испугаться и перешагнуть
Not to be scared but to step over it
И снова в путь!
And on the road again!
И если сдаться
And if you give up,
Тогда поймёшь, что этот день прошёл напрасно
Then you will understand that this day was in vain
Но ты же знаешь, звёзды в небе редко гаснут
But you know that stars in the sky rarely go out
Плевать, что ноги устали,
It doesn't matter that your legs are tired,
Но нервы твои из стали
But your nerves are made of steel
Они не дадут поникнуть
They won't let you sink down
Там, где все застревали,
Where everyone stalled,
Падали и рыдали,
Fell and sobbed,
Мы продолжали двигать
We continued to move
Плевать, что ноги устали,
It doesn't matter that your legs are tired,
Но нервы твои из стали
But your nerves are made of steel
Они не дадут поникнуть
They won't let you sink down
Там, где все застревали,
Where everyone stalled,
Падали и рыдали,
Fell and sobbed,
Мы продолжали двигать
We continued to move
Плевать, что ноги устали...
It doesn't matter that your legs are tired...
Но нервы твои из стали...
But your nerves are made of steel...





Авторы: Alexander Rogovykh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.