Текст и перевод песни Buchecha - Guerreiro de Fé (feat. DJ Hunter)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerreiro de Fé (feat. DJ Hunter)
Warrior of Faith (feat. DJ Hunter)
Palavra
é
prata,
falácia
mata
Words
are
silver,
fallacy
kills
Julgar
é
couro
e
silêncio
é
ouro
To
judge
is
leather
and
silence
is
gold
Guerreiro
de
fé
nunca
gela
A
warrior
of
faith
never
freezes
Chega
onde
quiser
sem
cancela
He
gets
wherever
he
wants
without
canceling
Mesmo
se
tiver
numa
cela
Even
if
he's
in
a
cell
Continua
rei
na
favela
He
remains
king
in
the
favela
Quando
a
pessoa
tá
limpa
flutua
na
paz
de
Deus
When
a
person
is
clean,
they
float
in
the
peace
of
God
Nenhuma
arma
forjada
impede
os
sonhos
teus
No
forged
weapon
can
stop
your
dreams
Sabe
que
toda
maldade
vai
cair
por
terra,
eu
sei
You
know
that
all
evil
will
fall
to
the
ground,
I
know
E
o
que
xisnovear
paga
pra
vacilar
sem
lei
And
whoever
mocks
pays
for
messing
around
without
law
Os
mandamentos
às
cegas
não
é
receita
do
bolo
The
commandments
blindly
are
not
a
recipe
Quem
levedar
vai
arcar
Whoever
leavens
will
bear
the
consequences
Se
o
chefe
azedar
a
bandeja
dos
tolos
If
the
boss
sours
the
tray
of
fools
Quem
tá
ligado
não
erra,
não
se
envolve
no
jogo
Whoever
is
connected
doesn't
err,
doesn't
get
involved
in
the
game
Segue
o
livro
das
regras
Follows
the
book
of
rules
E
sabe
que
proceder
bem
vale
ouro
And
knows
that
acting
right
is
worth
gold
Se
a
palavra
é
prata
If
the
word
is
silver
Eu
sei
que
o
silêncio
é
um
grande
tesouro
I
know
that
silence
is
a
great
treasure
Se
a
palavra
é
prata
If
the
word
is
silver
Eu
sei
que
o
silêncio
é
um
grande
tesouro
I
know
that
silence
is
a
great
treasure
Guerreiro
de
fé
nunca
gela
A
warrior
of
faith
never
freezes
Chega
onde
quiser
sem
cancela
He
gets
wherever
he
wants
without
canceling
Mesmo
se
tiver
numa
cela
Even
if
he's
in
a
cell
Continua
rei
na
favela
He
remains
king
in
the
favela
Guerreiro
de
fé
nunca
gela
A
warrior
of
faith
never
freezes
Chega
onde
quiser
sem
cancela
He
gets
wherever
he
wants
without
canceling
Mesmo
se
tiver
numa
cela
Even
if
he's
in
a
cell
Continua
rei
na
favela
He
remains
king
in
the
favela
Se
liga
na
Mangueira,
Magnólia
ou
Mandela
Check
out
Mangueira,
Magnolia
or
Mandela
Quem
é
guerreiro
de
fé,
é
Whoever
is
a
warrior
of
faith
is
Em
toda
e
qualquer
favela
In
every
single
favela
Em
toda
e
qualquer
favela
In
every
single
favela
Os
mandamentos
às
cegas
não
é
receita
do
bolo
The
commandments
blindly
are
not
a
recipe
Quem
levedar
vai
arcar
Whoever
leavens
will
bear
the
consequences
Se
o
chefe
azedar
a
bandeja
dos
tolos
If
the
boss
sours
the
tray
of
fools
Quem
tá
ligado
não
erra,
não
se
envolve
no
jogo
Whoever
is
connected
doesn't
err,
doesn't
get
involved
in
the
game
Segue
o
livro
das
regras
Follows
the
book
of
rules
E
sabe
que
proceder
bem
vale
ouro
And
knows
that
acting
right
is
worth
gold
Se
a
palavra
é
prata
If
the
word
is
silver
Eu
sei
que
o
silêncio
é
um
grande
tesouro
I
know
that
silence
is
a
great
treasure
Se
a
palavra
é
prata
If
the
word
is
silver
Eu
sei
que
o
silêncio
é
um
grande
tesouro
I
know
that
silence
is
a
great
treasure
Guerreiro
de
fé
nunca
gela
A
warrior
of
faith
never
freezes
Chega
onde
quiser
sem
cancela
He
gets
wherever
he
wants
without
canceling
Mesmo
se
tiver
numa
cela
Even
if
he's
in
a
cell
Continua
rei
na
favela
He
remains
king
in
the
favela
Guerreiro
de
fé
nunca
gela
A
warrior
of
faith
never
freezes
Chega
onde
quiser
sem
cancela
He
gets
wherever
he
wants
without
canceling
Mesmo
se
tiver
numa
cela
Even
if
he's
in
a
cell
Continua
rei
na
favela
He
remains
king
in
the
favela
Continua
rei
na
favela
He
remains
king
in
the
favela
Continua
rei
na
favela
He
remains
king
in
the
favela
Oh-oh-oh,
oh
Oh-oh-oh,
oh
Oh-oh-oh,
oh
Oh-oh-oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clauci Júlio Oliveira De Souza, Giulie De Oliveira Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.