Buck 65 - Benz - перевод текста песни на русский

Benz - Buck 65перевод на русский




Benz
Бенц
You’re going down...
Ты пропала...
Psycho. Stimulating. Speed of sound. See the town
Психоделика. Вставляет. Со скоростью звука. Посмотри на город.
Friends call me Benz. Recommends, fun to be around.
Друзья зовут меня Бенц. Рекомендуют, со мной весело.
Life of the party. All cylinders, engines spark.
Душа компании. Все цилиндры работают, двигатель искрит.
Knife in the water. God, I‘ll keep your edges sharp.
Нож в воде. Боже, я сохраню твою остроту.
Raise your game, everybody will praise your name.
Подними планку, все будут восхвалять твое имя.
Land of the lost boys lays your claim.
Страна потерянных мальчиков предъявляет на тебя права.
Straight razor. You owe me a favor. Good behavior.
Острая бритва. Ты у меня в долгу. Веди себя хорошо.
Universal. Cursin’. I’m your personal saviour.
Универсальный. Ругающийся. Я твой личный спаситель.
Stormy. Climb the walls for me. Back flip.
Бурный. Лезь на стену ради меня. Сделай сальто назад.
Cracked whip. Think fast, react quick. Ass kicked.
Хлопок кнута. Думай быстро, реагируй мгновенно. Получай по заднице.
Drastic measures. Plastic treasures. Fools’ gold.
Радикальные меры. Пластиковые сокровища. Дурацкое золото.
Too cold. Breaking down, pouring a new mold.
Слишком холодно. Ломаясь, заливаю новую форму.
Might spoil. Wrap it in a skin tight foil.
Может испортиться. Заверни это в плотную фольгу.
Screws turnin’. Burnin’ the midnight oil.
Винты крутятся. Сжигаю полночное масло.
Hand-eye coordinated. Keep moving. Kinetic.
Координация движений. Продолжай двигаться. Кинетическая.
Unsympathetic, sensational, synthetic.
Безжалостный, сенсационный, синтетический.
Stay on your toes. Next morning, lay in your clothes.
Не теряй бдительность. На следующее утро останься в одежде.
Dominate. Terrorize. Prey on your foes.
Доминируй. Терроризируй. Охоться на своих врагов.
Eat ‘em alive. Cheat and survive. Cap the night
Ешь их живьем. Обманывай и выживай. Завладей ночью.
Gentlemen. Then again, I’ll ruin your appetite.
Джентльмены. Хотя, с другой стороны, я испорчу тебе аппетит.
Buck wild! Mule kick! Cruel trick. Ten speedin’.
Бешеный Бак! Удар мула! Жестокий трюк. Десятискоростной.
Breathing heavy. Leaving every ten cent pen bleeding.
Тяжело дыша. Заставляю каждую десятицентовую ручку истекать кровью.
You can count on me. We’re bound to be best friends.
Ты можешь на меня рассчитывать. Мы обязательно станем лучшими друзьями.
The stress ends. Any time you need a lift, request Benz...
Стресс заканчивается. Всякий раз, когда тебе понадобится поддержка, проси Бенца...
You’re going down...
Ты пропала...
(Cadence Weapon)
(Cadence Weapon)
I’m looking for a friend with a name like a vehicle I pray to my grave that you prey on my
Я ищу подругу с именем, как у автомобиля. Я молюсь на свою могилу, чтобы ты охотилась на мой
Brain you been like others I’m in skin tight plus you’re down with the runners at midnight
разум. Ты как и другие. Я в обтяжке, плюс ты тусуешься с бегунами в полночь.
You get like strips it’s a litmus test you been the best you been the worst you are the
Ты становишься как полоски, это лакмусовая бумажка. Ты была лучшей, ты была худшей, ты
First for me I used to be the top of my class in university diversity is how benny and the
первая для меня. Я был лучшим в своем классе в университете. Разнообразие - вот как Бенни и
Jets started hurting me certainly I’ve earned to be? the bet to be the cleanest? ether
Джетс начали делать мне больно. Конечно, я заслужил быть? Ставкой быть самым чистым? Эфиром.
And now I put it in my coffee on every off day I try softly to get it off me but I still buy the
И теперь я добавляю это в свой кофе каждый выходной. Я мягко пытаюсь избавиться от этого, но я все еще покупаю эту
Junk like I’m chilling at a swap meet this is a hot scene and it helps with the sound of
дрянь, как будто я зависаю на блошином рынке. Это горячая тема, и это помогает со звучанием
Music if it’s good enough for ms garland it’s good enough for me if you’re in love with
музыки. Если это достаточно хорошо для мисс Гарланд, то это достаточно хорошо и для меня. Если ты влюблена в
Me this must make this a marriage I got tin foil up in the carriage for the benz
меня, то это должно стать браком. У меня есть фольга в карете для Бенца.
You’re going down...
Ты пропала...





Авторы: Justin Levy, Richard Terfry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.