Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Will Fuck You Up
Liebe wird dich fertigmachen
I
live
in
an
ugly
city
Ich
lebe
in
einer
hässlichen
Stadt
Nowhere
else
I'd
rather
be
Nirgendwo
anders
wäre
ich
lieber
Last
one
of
a
dying
breed
Der
Letzte
einer
aussterbenden
Art
There'll
be
no
more
after
me
Nach
mir
wird
es
keine
mehr
geben
Famous
and
unknown
as
heinous?
Berühmt
und
unbekannt
als
abscheulich?
So
in
pain
but
won't
complain
So
voller
Schmerz,
aber
beklage
mich
nicht
Hell
on
earth
is
frozen
over
Die
Hölle
auf
Erden
ist
zugefroren
Pretty
girls
all
go
insane
Schöne
Mädchen
werden
alle
verrückt
The
martyrdom
of
St.
Sebastien
Das
Martyrium
des
St.
Sebastian
Dream
life
of
a
prisoner
Traumleben
eines
Gefangenen
Synesthetic,
sinester
Synästhetisch,
finster
No
such
thing
as
a
good
listener
So
etwas
wie
einen
guten
Zuhörer
gibt
es
nicht
There
was
a
time
I
was
never
alone
Es
gab
eine
Zeit,
da
war
ich
nie
allein
Now
that
seems
like
forever
ago
Jetzt
scheint
das
ewig
her
zu
sein
You
know
how
to
whistle
don't
you?
Du
weißt
doch,
wie
man
pfeift,
nicht
wahr?
Just
put
your
lips
together
and
blow
Leg
einfach
deine
Lippen
zusammen
und
blas
Oh
it's
much
too
much
Oh,
es
ist
viel
zu
viel
Never
enough
Niemals
genug
Or
it's
much
too
much
Oder
es
ist
viel
zu
viel
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Pass
besser
auf
dich
auf,
die
Liebe
wird
dich
fertigmachen
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Pass
besser
auf
dich
auf,
die
Liebe
wird
dich
fertigmachen
No
more
flaming
hearts
not
here
Keine
flammenden
Herzen
mehr,
nicht
hier
This
is
nowhere???
Das
hier
ist
nirgendwo???
I
watch
old
movies
Ich
schaue
alte
Filme
Terrible
what
men
become
Schrecklich,
was
aus
Männern
wird
Hard
as
iron
Hart
wie
Eisen
Unreflected
Unreflektiert
Never
trusted
anyone
Habe
niemandem
je
vertraut
The
lion
in
the
snow
is
dying
Der
Löwe
im
Schnee
stirbt
Evil
this
life
of
obsession
Böse,
dieses
Leben
der
Besessenheit
Can't
conceive
how
she
must
feel
Kann
mir
nicht
vorstellen,
wie
sie
sich
fühlen
muss
The
fatigued
wife
of
a
question
Die
erschöpfte
Frau
einer
Frage
Sailing
toward
a
distant
harbor
Segele
zu
einem
fernen
Hafen
Where
perverts
play
and
misfits
barter
Wo
Perverse
spielen
und
Außenseiter
handeln
Sunglasses
& lipstick
armor
Sonnenbrillen
& Lippenstift
als
Rüstung
Days
they
pass
but
it
gets
harder
Die
Tage
vergehen,
aber
es
wird
härter
Oh
it's
much
too
much
Oh,
es
ist
viel
zu
viel
Never
enough
Niemals
genug
Or
it's
much
too
much
Oder
es
ist
viel
zu
viel
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Pass
besser
auf
dich
auf,
die
Liebe
wird
dich
fertigmachen
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Pass
besser
auf
dich
auf,
die
Liebe
wird
dich
fertigmachen
Black
and?
projected
image
Schwarzweiß
projiziertes
Bild
Ignored
by
a
boring
girl
Ignoriert
von
einem
langweiligen
Mädchen
Buying
flowers
for
no
reason
Kaufe
Blumen
ohne
Grund
Hiding
from
the
waring
world
Verstecke
mich
vor
der
kriegführenden
Welt
Shadows
of
my
former
self
Schatten
meines
früheren
Selbst
Deadly
my
mistake
in
giving
Mein
Fehler
zu
geben
war
tödlich
Everyone's
got
their
own
addictions
Jeder
hat
seine
eigenen
Süchte
Everyone's
got
to
make
a
living
Jeder
muss
seinen
Lebensunterhalt
verdienen
Knowing
hands
of
the
blind
sculptor
Wissende
Hände
des
blinden
Bildhauers
Slight
the
underdog's
advantage
Den
Vorteil
des
Außenseiters
missachten
Sometimes
we
just
wanna
leave
Manchmal
wollen
wir
einfach
nur
weggehen
Wander
into
the
fog
and
vanish
In
den
Nebel
wandern
und
verschwinden
I
am
both
of
your
directions
Ich
bin
beide
deiner
Richtungen
More
mistakes
Mehr
Fehler
More
corrections
Mehr
Korrekturen
Wear
your
influence
for
protection
Trag
deinen
Einfluss
zum
Schutz
Now
we
see
but
a
poor
reflection
Jetzt
sehen
wir
nur
ein
schwaches
Spiegelbild
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Pass
besser
auf
dich
auf,
die
Liebe
wird
dich
fertigmachen
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Pass
besser
auf
dich
auf,
die
Liebe
wird
dich
fertigmachen
Oh
it's
much
too
much
Oh,
es
ist
viel
zu
viel
Never
enough
Niemals
genug
Or
it's
much
too
much
Oder
es
ist
viel
zu
viel
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Pass
besser
auf
dich
auf,
die
Liebe
wird
dich
fertigmachen
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Pass
besser
auf
dich
auf,
die
Liebe
wird
dich
fertigmachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Terfry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.