Buck Bowen feat. Surreal the MC & The Wolfman - The Summit - перевод текста песни на немецкий

The Summit - The Wolfman , Buck Bowen перевод на немецкий




The Summit
Der Gipfel
Well this is something for the hunted, the wanted
Nun, dies ist etwas für die Gejagten, die Gesuchten
The deaf, short of breath, mute, without a word to speak
Die Tauben, Kurzatmigen, Stummen, ohne ein Wort zu sprechen
Downtrodden, forgotten, smitten
Unterdrückten, Vergessenen, Geschlagenen
Lest that be me
Damit ich das nicht bin
Keep your guns at home under lock and key
Lass deine Waffen zu Hause unter Verschluss
Heed the megaphone was my furious plea
Beachte das Megafon, war meine wütende Bitte
I'm a seeker, a sweeper, in shell toed sneakers
Ich bin ein Sucher, ein Feger, in Turnschuhen mit Muschelkappe
Excuse me ma'am where might I find the rhubarb jam?
Entschuldigen Sie, meine Dame, wo finde ich die Rhabarbermarmelade?
From a cat excavator to a space invader
Vom Kettenbagger zum Space Invader
They said it might work sooner or later
Sie sagten, es könnte früher oder später funktionieren
Now dim the lights a little dah, dah, dah
Dimm jetzt die Lichter ein wenig, dah, dah, dah
With your sound effects make you wonder what's next
Mit deinen Soundeffekten fragst du dich, was als nächstes kommt
Where's the nearest lift, scratch that give me a jet pack
Wo ist der nächste Lift, vergiss es, gib mir ein Jetpack
Next stop the summit
Nächster Halt, der Gipfel
And if you haven't seen me do it let me tell you that I've done it
Und wenn du mich das nicht hast tun sehen, lass mich dir sagen, dass ich es getan habe
Turn of the century, eventually they mention me
Jahrhundertwende, irgendwann erwähnen sie mich
Monkey wrench in me, thirst quenching recipe
Störfaktor in mir, durstlöschendes Rezept
Prosperity, maintain the mentally
Wohlstand, erhalte das Mentale
Or mentality, prosper more than salary
Oder Mentalität, gedeihe mehr als Gehalt
In this gallery, rates changed are hourly
In dieser Galerie, Preise geändert werden stündlich
Cat calls meow, the lions bold but cowardly
Katzenrufe miauen, die Löwen mutig, aber feige
Bit coin powerly, flour mixed with real dough
Bitcoin mächtig, Mehl gemischt mit echtem Teig
Oh no, robots refuse to move in slow mo
Oh nein, Roboter weigern sich, sich in Zeitlupe zu bewegen
Android abruption, friction is the function
Android-Abbruch, Reibung ist die Funktion
Babies being born on the brink of destruction
Babys werden am Rande der Zerstörung geboren
Interrupt corruption, impeach the free speech
Unterbrich Korruption, klage die freie Rede an
"Another one coming," this one was born breached
"Noch einer kommt", dieser wurde regelwidrig geboren
Ego in a holster like an eggo in a toaster
Ego im Holster wie ein Eggo im Toaster
Boast about the bottom line, basement tracks'll roast ya
Prahl mit dem Endergebnis, Keller-Tracks werden dich rösten
Gross profit premature reload then blast back
Bruttogewinn, vorzeitig nachladen und dann zurückschlagen
That door handle money, yeah we call it brass tax
Das Türgriffgeld, ja, wir nennen es Brass Tax
Whether you come from the bottom or started at the top
Ob du vom Boden kommst oder oben angefangen hast
You got to hit the ground running, never will it stop
Du musst durchstarten, es wird nie aufhören
Cocked, armed, steady gunning, busting at your goals
Gespannt, bewaffnet, stetig schießend, auf deine Ziele losgehend
It takes a massive amount of effort to look this natural
Es braucht eine massive Anstrengung, um so natürlich auszusehen, meine Schöne.
On a mission, non-stop driven
Auf einer Mission, ununterbrochen getrieben
Go beyond the competition, hiphoptimism
Geh über die Konkurrenz hinaus, Hip-Hop-timismus
The conflict within is, fuel for the flame
Der Konflikt im Inneren ist Brennstoff für die Flamme
Study up gather knowledge learn the rules to the game
Lerne, sammle Wissen, lerne die Regeln des Spiels
When life hands you lemons, take two and pass'em
Wenn das Leben dir Zitronen gibt, nimm zwei und gib sie weiter
Keep the concept of given percolating through the masses
Behalte das Konzept des Gegebenen bei, das durch die Massen sickert
Soaked in sweat, push it to the limit
In Schweiß getränkt, geh bis ans Limit
If you come up short, you'll be farther than you intended
Wenn du zu kurz kommst, wirst du weiter sein, als du beabsichtigt hast
Resolve says I will, I will climb this mountain
Entschlossenheit sagt, ich werde, ich werde diesen Berg besteigen
They said it's too high, too steep, and I don't doubt it
Sie sagten, er ist zu hoch, zu steil, und ich bezweifle es nicht
But this is my mountain, and I will climb it
Aber das ist mein Berg, und ich werde ihn besteigen, meine Süße.
See me waving from the top or dead on the side from trying
Sieh mich von oben winken oder tot an der Seite vom Versuch





Авторы: Buck Bowen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.