Buck Bowen feat. Surreal the MC & The Wolfman - The Takeover - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Buck Bowen feat. Surreal the MC & The Wolfman - The Takeover




The Takeover
Захват
My mind's a blur fin-al-e burst
Мой разум - размытый финал, взрыв,
Upon the scene with a seam, rhyme in a hearse
На сцене с рифмой в катафалке,
Sewed up but so what I'm finally first
Зашит, но и что, я наконец-то первый,
A brat like wurst, curse words rhyme in a verse
Сорванец, как сосиска, проклятые слова рифмуются в куплете.
Diamonds or birds, white owls, swisher sweet
Бриллианты или птицы, белые совы, сладкий дым,
From the time it occurred back track this his-tor-e
С того момента, как это произошло, отследи эту историю,
Listen me or rather we be in this misery
Послушай меня, вернее, мы в этой нищете,
Kathy Bates, you get the model make instantly
Кэти Бейтс, ты получаешь модель мгновенно.
Vincent P laugh back on this thriller track
Винсент П смеется над этим триллер-треком,
Blast back Boba Fett but I'm still intact
Взрыв назад, Боба Фетт, но я все еще цел,
Killing cats, keep receipts then I bill'em back
Убиваю кошек, храню чеки, а потом выставляю им счет,
Catch the metaphor? "Yeah then you feeling that"
Улавливаешь метафору? "Да, тогда ты это чувствуешь".
Is it ill or whack? Pro'ly little bit of both
Это круто или отстой? Скорее всего, и то, и другое,
Takeover logic burn bread I'm killing toast
Логика захвата, сжигаю хлеб, я убиваю тосты,
Buck told me the topic but I'm still opposed
Бак сказал мне тему, но я все еще против,
So I wrote in hieroglyphs 'cause I'm still a ghost
Поэтому я писал иероглифами, потому что я все еще призрак.
What you living for?
Ради чего ты живешь?
You want to hit the door?
Хочешь выйти за дверь?
Problems can't get ignored
Проблемы нельзя игнорировать,
This is inner civil war
Это внутренняя гражданская война.
What you living for?
Ради чего ты живешь?
You want to hit the door?
Хочешь выйти за дверь?
Problems can't get ignored
Проблемы нельзя игнорировать,
This is inner civil war
Это внутренняя гражданская война.
Through the muck and the mire steel forged in the fire
Сквозь грязь и трясину, сталь, выкованная в огне,
I shall not want or ever will I tire
Я не буду хотеть или когда-либо устану,
With a bucket full of tools and some bailing wire
С ведром, полным инструментов, и проволокой,
Call me wrath from evermore
Назови меня гневом из вечности.
I'm here to level the field and even the score
Я здесь, чтобы уравнять правила игры и сравнять счет,
I'm an argonaut, the protest line
Я аргонавт, линия протеста,
An arrowhead call me orange sunshine
Наконечник стрелы, назови меня оранжевым солнцем.
In the past I was dastardly drinking whiskey with Stagger Lee
В прошлом я был подлым, пил виски со Стэггером Ли,
Playing three card monte with parlor tricks
Играл в три карты Монте с салонными трюками,
Still before the scream when the hammer clicks
Еще до крика, когда щелкает курок.
I've lived and died more than most have seen
Я жил и умирал больше, чем большинство видело,
For better or worse in their distant dreams
К лучшему или худшему в своих далеких мечтах,
I sleep with one eye open, scoping
Я сплю с одним открытым глазом, высматривая.
1,000 miles, 10,000 styles, where rivers split to streams
1000 миль, 10 000 стилей, где реки разделяются на ручьи,
In your books and magazines
В ваших книгах и журналах,
From tree to paper, this is the takeover
От дерева к бумаге, это захват.
A madman's caper
Выходка сумасшедшего,
The hawk in the wind King Kong on a skyscraper
Ястреб на ветру, Кинг-Конг на небоскребе,
I'm a hammer not a nail
Я молоток, а не гвоздь,
Hook, pawn, or crook look out this ground just got shook
Крюк, пешка или мошенник, берегись, эта земля только что содрогнулась.
What you living for?
Ради чего ты живешь?
You want to hit the door?
Хочешь выйти за дверь?
Problems can't get ignored
Проблемы нельзя игнорировать,
This is inner civil war
Это внутренняя гражданская война.
What you living for?
Ради чего ты живешь?
You want to hit the door?
Хочешь выйти за дверь?
Problems can't get ignored
Проблемы нельзя игнорировать,
This is inner civil war
Это внутренняя гражданская война.
Fear gets fed by the hands of time
Страх питается временем,
Many dreams lost at the cost no sacrifice
Многие мечты потеряны, никакой жертвы,
Watching the past take notes on the future
Наблюдая, как прошлое делает заметки о будущем,
Get fitted for the present less the moment won't suit ya
Приготовься к настоящему, иначе этот момент тебе не подойдет.
Reflect on the enemy
Подумай о враге,
Keep the demon caged out the way of your victory
Держи демона в клетке, подальше от своей победы,
Stick and move, bob and weave no time to think
Двигайся, уклоняйся, некогда думать,
Jab jab right hook uppercut hitting spree
Джеб, джеб, правый хук, апперкот, серия ударов.
On top hold pressure
Наверху держи давление,
No rest for the wicked giving up no never
Нет отдыха для нечестивых, никогда не сдавайся,
Non-stop go-getter
Неудержимый добытчик,
10x out the gate dominate won't settle
В 10 раз сильнее, доминируй, не соглашайся на меньшее.
Greatness is a habit
Величие - это привычка,
Discipline cuts the path between you and what you're after
Дисциплина прокладывает путь между тобой и тем, к чему ты стремишься,
The battle's on opposition is felt
Битва началась, сопротивление ощущается,
If you want to win the war you got to conquer yourself
Если ты хочешь выиграть войну, ты должен победить себя.





Авторы: Buck Bowen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.