Buck Bowen - Bones - перевод текста песни на немецкий

Bones - Buck Bowenперевод на немецкий




Bones
Knochen
Nowhere to hide didn't know where to go
Kein Versteck, wusste nicht, wohin ich gehen sollte
So I went to the closet with skeleton bones
Also ging ich in den Schrank mit Skelettknochen
Taking up most the space, collateral damage
Sie nehmen den meisten Platz ein, Kollateralschaden
It's too much to take now I'm up in a panic
Es ist zu viel, jetzt bin ich in Panik
Who can I trust
Wem kann ich vertrauen
Everybody's suspicious it isn't enough
Jeder ist misstrauisch, es reicht nicht
To know them from before the whole world went to pieces
Sie von früher zu kennen, bevor die ganze Welt in Stücke ging
They show how their colors grow brighter with pretense
Sie zeigen, wie ihre Farben mit Täuschung heller werden
There's a fork in the road
Da ist eine Gabelung im Weg
Literally you can see it erode
Du kannst buchstäblich sehen, wie sie erodiert
It's a relic of infinite souls
Es ist ein Relikt unendlicher Seelen
Cause the past fills the future of stories untold
Weil die Vergangenheit die Zukunft unerzählter Geschichten füllt
Giving up early, quitting on time
Früh aufgeben, rechtzeitig aufhören
Late to the date but I pay it no mind
Zu spät zum Date, aber ich kümmere mich nicht darum
Did not see what was coming, I must have been blind
Habe nicht gesehen, was kommt, ich muss blind gewesen sein
I don't think there's an exit success isn't mine
Ich glaube nicht, dass es einen Ausweg gibt, Erfolg ist nicht meins
But I'm not even mad
Aber ich bin nicht mal sauer
If it's my time to go then let's go make it happen
Wenn es meine Zeit ist zu gehen, dann lass es uns tun, meine Schöne
Mercy was dealt
Gnade wurde ausgeteilt
In a puddle of sweat left me thirsty as hell
In einer Pfütze aus Schweiß, ließ mich durstig wie die Hölle zurück
Keep it clever and bold
Bleib schlau und mutig
Those people do better when their head is controlled
Diesen Leuten geht es besser, wenn ihr Kopf kontrolliert wird
It's all part of the show
Es ist alles Teil der Show
Make it look like it happened the facts never known
Lass es so aussehen, als wäre es passiert, die Fakten sind nie bekannt





Авторы: Buck Bowen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.