Buck Bowen - Buen Provecho - перевод текста песни на английский

Buen Provecho - Buck Bowenперевод на английский




Buen Provecho
Bon Appetit
Tengo rimas, tienes lágrimas
I've got rhymes, you've got tears
Que vergüenza, que lastima
What a shame, what a pity
Te rindes
You give up
No me asocio con alguien que no tiene lindes
I don't associate with someone who has no boundaries
Me levanto, despierto
I get up, I wake up
Digo la verdad no es cierto
I tell the truth, no it isn't true
Realmente no es nada
It's really nothing
Pero de dónde brinco si la ventana está cerrada
But where do I jump from if the window is closed?
Dónde esta el techo
Where's the roof?
Con permiso, buen provecho
Excuse me, bon appétit
La vida es un juego
Life is a game
Voy a terminarla pa' comenzarla de nuevo
I'm going to end it to start it again
Dame chance, es mi turno
Give me a chance, it's my turn
Pues olvídalo, soy taciturno
Well, forget it, I'm taciturn
No voy a tirar la toalla
I'm not going to throw in the towel
La batalla he ganado y la guerra aún no falla
I've won the battle and the war hasn't failed yet
Tengo rimas, tienes lágrimas
I've got rhymes, you've got tears
Que vergüenza, que lastima
What a shame, what a pity
Te rindes
You give up
No me asocio con alguien que no tiene lindes
I don't associate with someone who has no boundaries
Renuncio, ya me voy
I quit, I'm leaving
Te veo en un rato sabes dónde estoy
I'll see you in a bit, you know where I am
Tocándome, ey relájate
Touching myself, hey relax
Tranquilo mi amigo solo estoy bromeando güey
Chill out my friend, I'm just kidding, dude
Por qué eres súper serio
Why are you super serious?
Te ves como mi ano ese es mi comentario
You look like my anus, that's my comment
Amargado, sin embargo
Bitter, however
Nos importa una mierda de tu día largo
We don't give a shit about your long day
Yo que eres el único
I know you're the only one
Por lo menos en tu mundo que infortunio
At least in your world, what misfortune
No te miro para darme un respiro
I don't look at you to give myself a break
Tu cara me cansa mucho y me siento muy vacío
Your face tires me out and I feel very empty





Авторы: Buck Bowen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.