Buck Bowen - El Consejo - перевод текста песни на немецкий

El Consejo - Buck Bowenперевод на немецкий




El Consejo
Der Rat
Sal de mi cara
Geh mir aus dem Gesicht
Qué estás buscando te gusta el drama
Was suchst du, du magst das Drama
Nada más pido que no traigas nada
Ich bitte nur darum, dass du nichts mitbringst
La neta yo rimo las mismas palabras
Ehrlich gesagt, reime ich immer die gleichen Wörter
Pero me vale verga, tengo que irme, lo siento cerca
Aber es ist mir scheißegal, ich muss gehen, ich fühle es nah
A mis piernas, cuándo la bestia se despierta
An meinen Beinen, wenn das Biest erwacht
Cuidado mojado te acordarás que has olvidado
Vorsicht, nass, du wirst dich erinnern, dass du vergessen hast
Yo no puedo seguir tan manipulado no tengo paciencia vete a otro lado
Ich kann nicht länger so manipuliert werden, ich habe keine Geduld, geh woanders hin
No hay ningún problema
Es gibt kein Problem
La vida a veces es una condena
Das Leben ist manchmal eine Strafe
comes el postre antes de la cena
Du isst den Nachtisch vor dem Abendessen
Y no sabes por qué sientes flojera
Und weißt nicht, warum du dich träge fühlst
Yo ya llegué, abre la puerta porfa mírame
Ich bin schon da, öffne die Tür, bitte, sieh mich an
La situación es rara yo pero hay que intentar yo decidiré
Die Situation ist seltsam, ich weiß, aber wir müssen es versuchen, ich werde entscheiden
En el futuro cuándo mis pensamientos sean maduros
In der Zukunft, wenn meine Gedanken reif sind
Ahora no puedo pensar en cosas que me dan miedo es un rincón obscuro
Jetzt kann ich nicht an Dinge denken, die mir Angst machen, es ist eine dunkle Ecke
Por lo menos no quiero sólo porque a veces soy culero
Zumindest will ich es nicht nur, weil ich manchmal ein Arschloch bin
Como cuándo me quejo y me veo como en el espejo
So wie wenn ich mich beschwere und mich wie dich im Spiegel sehe
Mira tu reflejo, no ves un hombre, ves un pendejo
Sieh dein Spiegelbild an, du siehst keinen Mann, du siehst einen Idioten
Cállate eres un tonto complejo por qué no escuchas el pinche consejo
Halt die Klappe, du bist ein komplizierter Narr, warum hörst du nicht auf den verdammten Rat
Así es viejo, es importante, lo que yo tengo
So ist es, Alte, es ist wichtig, was ich habe
No entiendes es un poco perplejo no hablo de nada ves es un secreto
Du verstehst es nicht, es ist ein bisschen verwirrend, ich rede von nichts, siehst du, es ist ein Geheimnis
No pido disculpa, no te culpo pero es tu culpa
Ich bitte nicht um Entschuldigung, ich gebe dir nicht die Schuld, aber es ist deine Schuld
Tu mamá se preocupa cuándo el esperma vuela como una catapulta
Deine Mutter macht sich Sorgen, wenn das Sperma wie ein Katapult fliegt





Авторы: Buck Bowen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.