Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now My Intent's
Jetzt ist meine Absicht
Now
my
intent's
to
dispense
with
some
sick
shit
like
diarrhea
Jetzt
ist
meine
Absicht,
kranken
Scheiß
wie
Durchfall
zu
verteilen
I
try
to
be
a
nice
MC
but
Ich
versuche,
ein
netter
MC
zu
sein,
aber
MCs
try
to
perpetrate,
and
I've
tried
to
gain
patience
MCs
versuchen
zu
betrügen,
und
ich
habe
versucht,
Geduld
zu
üben
But,
is
it
really
worth
the
wait
Aber
lohnt
sich
das
Warten
wirklich?
I've
never
worked
a
day
that
I've
enjoyed
Ich
habe
noch
nie
einen
Tag
gearbeitet,
der
mir
Spaß
gemacht
hat
And
that
might
be
the
reason
why
I'm
not
employed
Und
das
könnte
der
Grund
sein,
warum
ich
nicht
angestellt
bin
Why've
I
destroyed
microphones
that
I
don't
own?
Warum
habe
ich
Mikrofone
zerstört,
die
mir
nicht
gehören?
Shit
I
don't
know
Scheiße,
ich
weiß
es
nicht
Surprise
I'm
home
have
you
made
dinner
yet
Überraschung,
ich
bin
zu
Hause,
hast
du
schon
Abendessen
gemacht?
A
Dear
John
letter
plus
the
baby
sitter
left,
damn
Ein
Abschiedsbrief,
und
der
Babysitter
ist
gegangen,
verdammt
These
words
are
probly
a
murmur
Diese
Worte
sind
wahrscheinlich
nur
Gemurmel
Who
said
you
can't
buy
happiness?
I
just
bought
me
a
hooker
Wer
hat
gesagt,
man
kann
Glück
nicht
kaufen?
Ich
habe
mir
gerade
eine
Nutte
gekauft
I'm
a
naughty
booger,
a
slimy
little
snot
Ich
bin
ein
ungezogener
Popel,
ein
schleimiger
kleiner
Rotzlöffel
I
probly
get
no
women
cause
I
got
a
tiny-
STOP
Ich
bekomme
wahrscheinlich
keine
Frauen,
weil
ich
einen
winzigen
- STOPP
Here
hold
that
thought,
it
ain't
safe
for
me
Warte
mal,
das
ist
nicht
sicher
für
mich
I'll
use
your
grandpa's
funeral
casket
to
go
wake
boarding
Ich
werde
den
Sarg
deines
Opas
bei
der
Beerdigung
benutzen,
um
Wakeboarden
zu
gehen
So
your
girl's
got
divine
devotion
Also,
deine
Freundin
ist
göttlich
ergeben
If
your
dick
was
a
can
opener
you
couldn't
get
her
thighs
to
open
Wenn
dein
Schwanz
ein
Dosenöffner
wäre,
könntest
du
ihre
Schenkel
nicht
dazu
bringen,
sich
zu
öffnen
Cause
I'm
Buck
Bowen
Denn
ich
bin
Buck
Bowen
Uh,
I
just
forgot
my
lyrics...
sike
I'm
joking
Äh,
ich
habe
gerade
meinen
Text
vergessen...
verarscht,
ich
mache
nur
Spaß
Rhymes
are
wrote'n
then
thrown
over
dope
beats
Reime
werden
geschrieben
und
dann
über
geile
Beats
geworfen
And
when
you
get
on
the
mic
it's
like
No
Doubt
Don't
Speak
Und
wenn
du
ans
Mikro
gehst,
ist
es
wie
bei
No
Doubt:
"Don't
Speak"
Leave
me
alone
please
I
don't
want
to
be
bothered
Lass
mich
bitte
in
Ruhe,
ich
will
nicht
belästigt
werden
Cause
I
get
lifted
like
sitting
opposite
the
fat
kid
on
a
teeter
totter
Denn
ich
werde
hochgehoben,
als
säße
ich
dem
fetten
Kind
auf
der
Wippe
gegenüber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buck Bowen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.