Buck & Bubbles - Oh Lady, Be Good - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Buck & Bubbles - Oh Lady, Be Good




Listen to my tale of woe,
Послушай мою печальную повесть,
It's certainly sad, but true.
Она, конечно, печальна, но правдива.
I'm all dressed up, and no place to go,
Я весь разодет, и мне некуда идти.
This ev'ning I'm awefuly blue.
Этим вечером я ужасно грустен.
I must wed some winsome miss,
Я должен жениться на какой-нибудь очаровательной Мисс.
Can't go on like this.
Так больше не может продолжаться.
I could blossom out I know
Я могу расцвести, я знаю.
With somebody just like you.
С кем - то вроде тебя.
Oh, cute and lovely,
О, милый и прекрасный!
Lady be good.
Леди, веди себя хорошо.
Oh, lady be good to me.
О, леди, будь добра ко мне.
I am so awefuly
Я так устал.
Misunderstood.
Неправильно понятый.
Oh, lady be good
О, леди, будьте добры
To me.
Ко мне.
Oh, please have some pity!
О, пожалуйста, пожалейте меня!
I'm all alone in this big city.
Я совсем один в этом большом городе.
I'm just a lonesome babe in the woods.
Я просто одинокий ребенок в лесу.
Oh, lady be good to me.
О, леди, будь добра ко мне.
(Piano)
(Пианино)
Awe, lady.
Трепет, леди.
Cute and lovely lady, be good.
Милая и милая леди, ведите себя хорошо.
Come on now, please be good,
Ну же, пожалуйста, будь добр,
Please be good to that poor boy.
Пожалуйста, будь добр к этому бедному мальчику.
Don't tell her nothin'!
Не говори ей ничего!
Let her go ahead!
Отпусти ее!
He's just a lonesome,
Он просто одинокий,
Little babe in the woods, yeah.
Малышка в лесу, да.
Come on lady, listen to me now.
Ну же, леди, послушайте меня.
Please be good to that boy.
Пожалуйста, будь добр к этому мальчику.
You know she gunna have her way.
Ты знаешь, что она добьется своего.
Oh, oh, have some pity.
О, о, пожалей меня.
He's just a lonely little boy up here in this great big city.
Он просто одинокий маленький мальчик здесь, в этом огромном городе.
I don't wanna go
Я не хочу уходить.
Oh, cute and lovely, lady be good.
О, милая и милая, леди, будьте добры.
Listen to me, please,
Послушай меня, пожалуйста.
Lady, lady be good to that poor-
Леди, Леди, будьте добры к этому бедному...
That's alright, let me talk to her.
Все в порядке, дай мне поговорить с ней.
Come here, honey.
Иди сюда, милая.
Oh, cute and lovely,
О, милый и прекрасный!
Lady be good.
Леди, веди себя хорошо.
Oh lady be good to me. Me.
О, леди, будь добра ко мне.
I am so awefuly misunderstood.
Меня совершенно не понимают.
Oh, lady be good to me.
О, леди, будь добра ко мне.
Oh, please have some pity!
О, пожалуйста, пожалейте меня!
I'm all alone in this big city.
Я совсем один в этом большом городе.
I'm just a lonesome
Я просто одинок.
Babe in the woods.
Малышка в лесу.
Oh, lady be good to me.
О, леди, будь добра ко мне.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.